Boemia Rapsody este pentru orice iubitor de muzică născută în ultimii 50 de ani ai secolului al XX-lea a fost fixat în top 10 din lista de redare privată. Prin urmare, nu este surprinzător faptul că biopicul liderului său de mercur Freddie, care premierează lume în această lună are ca titlu exact la fel ca cel al cântecului. Boemia Rhapsody a fost primul singur regină pentru a ajunge la numărul 1 din listele de succese din Marea Britanie și una dintre cele mai bine vândute discuri din întreaga lume.
Cântecul editat în 1975 (acum 43 de ani!) A fost o revoluție în muzica rock pentru diversitatea formatelor care au inclus începând cu balada și trecând prin stâncă cu chitara clasică unică și terminată cu o scrisoare și tempo de operă. O întreagă operă de artă care va fi auzită și apreciată de generații.
Semnificația cântecului
Membrii Grupului Queen se referă întotdeauna la acest cântec ca „acel lucru Freddie” . Autorul său, marele compozitor și vocalist Freddie Mercur a refuzat întotdeauna să dezvăluie sensul acesteia. Când l-au întrebat, el a răspuns că oamenii ar trebui să-l audă și să se gândească la el și să-și iau în continuare propriile concluzii despre versurile și muzica de simțit. De-a lungul tuturor acestor ani, toate tipurile de teorii au fost dezvoltate peste ceea ce a vrut mercurul să explice pe acest subiect. Cel mai plauzibil ne spune că este un cântec autobiografic cu care Freddie Mercury însuși face oficial „ieșirea” din dulap. Nu în zadar în ultimii șapte ani, el a împărtășit viața cu Mary Austin și în același an el a început prima sa relație homosexuală. Fraza repetată „Mama Mia lasă-mă să mă duc” ar presupune că rugăciunea de mercur față de societate sau Maria Austin în sine pentru a-l lăsa să trăiască pe deplin adevăratul său sexualitate recent descoperit.
Versiunea de studiu a fost inclusă în Albúm la Noapte la operă. Pentru cei care își amintesc de vinilul (sau îl păstrează încă), a fost cea de-a patra tăietură a feței B. De la faptul că există multe alte înregistrări și reisesuri, dar dacă există una care merită văzută de puterea și expresivitatea ei este cea a direcției sale Concertul de ajutor live din 1985 la Wembley, a cărui colecție a fost destinată să colecteze fonduri pentru Somalia și Etiopia. Ce vă place?
„Rapsody Bohemian” versuri de regină în limba engleză
este această viață reală? Este doar fantezie?
prins într-o alunecare de teren, nu scăpați din realitate
Deschide-ți ochii, uită-te la cer și vezi
Sunt Doar un băiat sărac, nu am nevoie de simpatie
pentru că sunt ușor vin, ușor merge, puțin ridicat, puțin scăzut
orice fel de vânt nu contează cu adevărat , pentru mine
mama, tocmai a ucis un bărbat
pus la arma pe cap, mi-a tras trăgaciul, acum este mort
mama, viața tocmai a început
Dar acum am plecat și am aruncat totul departe
mama, ooh, nu a vrut să te facă să plângi
dacă nu mă întorc Din nou, de data asta mâine
continuă, să continue ca și cum nimic real realit nu contează
prea târziu, timpul meu mâncați
trimite râuri pe coloana vertebrală, durerea corpului Tot timpul
la revedere, toată lumea, trebuie să plec
trebuie să te las în urmă și să se confrunte cu adevărul
mama, ooh, (în orice fel Vântul suflă)
Nu vreau să mor
i-am dorit uneori că nu am fost niciodată născut la toate
văd un mic siluetat de un bărbat
scaramo Uche, Scaramouche, vei face Fandango?
Thunderbolt și fulger, foarte, foarte frică Me
(Galileo.) Galileo. (Galileo.) Galileo. Galileo Figaro Magnificent
Sunt doar un băiat sărac, nimeni nu mă iubește
este doar un băiat sărac dintr-o familie săracă
scuturați-l viața lui de la asta Monstrositate
Ușor vino, ușor, mă vei lăsa să plec?
bismillah! Nu, nu vă vom lăsa să mergeți
(lăsați-l!) Bismillah! Nu vă vom lăsa să mergeți la
(lăsați-l!) Bismillah! Nu vă vom lăsa să mergeți
(lasă-mă să plec) nu vă va lăsa să mergeți
(lasă-mă să plec) nu vă va lăsa să mergeți
(lasă-mă Go) Ah
Nu, nu, nu, nu, nu, nu
(oh mamma mia, mamma mia) mamma mia, lasa-ma
Beelzebu are un diavol pus deoparte pentru mine, pentru mine, pentru mine!
Deci crezi că mă poți împiedica în ochiul meu?
Deci crezi că mă poți iubi și Lasă-mă să mor?
Oh, baby, nu pot face asta pentru mine, baby!
trebuie doar să iasă, trebuie să primești de aici!
Nimic nu contează, oricine poate vedea
nimic realitate contează
nimic realitate nu contează pentru mine
orice mod de vânt suflă
versuri din cântecul „Boemia Rapsody” din Regina în limba spaniolă
este această viață reală?
este aceasta pur și simplu fantezie?
prins într-o colaps
fără realitate scurgere
deschide ochii
uite la ceruri și observați
Sunt doar un copil sărac
Nu am nevoie de compasiune
pentru că sunt o plimbare și vine
un pic în sus, puțin în jos
ori de câte ori sufla vântul,
într-adevăr nu contează pentru mine, pentru mine
mama, am ucis un bărbat
am pus O armă în capul tău
Am apăsat declanșatorul, acum el este mort
mama, viața tocmai a început
dar acum trebuie să plec și să las totul
mama, ooh,
Nu am vrut să te fac să plângi
dacă de data aceasta nu voi fi înapoi mâine
Înainte,
Urmăriți-vă ca și cum nu ar fi nimic nimic.
prea târziu, timpul meu a sosit,
frisoane trec prin coloana vertebrală
corpul doare tot timpul
la revedere toată lumea, Trebuie să plec,
Trebuie să te las în urmă și să se confrunte cu adevărul
mama, ooh,
Nu vreau să mor
Uneori aș vrea să nu fi fost niciodată născut
văd o mică siluetă a unui bărbat
scaramouche, scaramouche, vei face Fandango
Raze și Thunder, ma speriat mult
Galileo, Galileo
Galileo, Galileo
Galileo Fizzy Magnificent
Sunt doar un băiat sărac și nimeni nu mă vrea
el este doar un băiat sărac dintr-o familie săracă
vis de la viața lui această monstruozitate
merge și vine, tu ” L-am lăsat să plec
bismillah! În numele lui Allah!
Nu, nu vă vom lăsa să vă lăsați să plece!
bismillah! În numele lui Allah!
Nu te vom lăsa să pleci (să plece!)
bismillah! (În numele lui Allah!)
Nu vă vom lăsa să mergeți (lasă-mă să plec!)
Nu vă vom lăsa să mergeți (lasă-mă să plec!)
Nu te vom lăsa să pleci (lasă-mă să plec!)
ah. Nu, nu, nu, nu, nu, nu
oh mama mea, mama mea, mama mea,
lasă-mă să plec
belcebú a pus un demon de partea mea
de partea mea, de partea mea Belbebú
Deci crezi că poți să te ridici
și scuipat pe ochii mei
Deci credeți că mă puteți iubi și permiteți-mi să mor
Oh, copil, nu puteți face acest lucru, baby
Du-te aici, ieși aici
nimic nu contează de fapt
Oricine poate vedea
nimic nu contează
Nimic nu contează pentru mine
unde Lovitură de vânt.