Otterul a gâfâit

Mulți asociază cuvântul tabu cu superstiția societăților primitive, ca și cum totul interzis a avut originea în neînfricată de gândirea magică. Cu toate acestea, în societățile moderne, limbajul reprezintă numeroase căprioare pe care le realizăm să evităm anumite cuvinte că, din motive diferite, nu pot fi profunde. Curentul libertarian, tehnologic și lichid nu scapă de setările de decorum; În zilele noastre, simțim, de asemenea, o legătură periculoasă între limbă și realitate. Poate de aceea mi-a deranjat mereu modestia cu care unele femei se ridică din masa unui restaurant și curăță colțul buzelor cu discreție testate pe măsură ce își cer scuze pentru a merge la toaletă. Cuvântul, în acest context, produce repulsie. Cei care o folosesc nu își asumă consecințele homofoniei lor, deoarece, deși se face referire la atingerea care a dat naștere unor cuvinte ca atinse, un cuvânt mai aproape decât mâinile, mintea mea nu o decodifică ca un sinonim pentru pieptenele de combinare; În mod inevitabil, îl asociez la Tocul Onomatopoeia că, cu sunetul său derivat în acel cuvânt însuși pentru manipulare, este încă un TOC care este palpat, ceea ce face ca instrumentele muzicale să vorbească, o diapozitive de vârfuri ale degetelor. Potrivit unora, originea sa se întoarce în limba arabă: Taqiya a fost un fel de pălărie folosită peste turban. Dar femeile buni nu servesc la ceea ce arabă a etimologiei sale atunci când se apropie de chelner să-l întrebe: „Unde este masa de îmbrăcăminte?”, Aproape ca o sugestie pentru a ridica mâna și a răspunde: „Chiar aici, chiar vizavi de tine” Profitând de acrobații și incertitudini ale limbii. Cuvântul toaletă arata ca o artragramă de parfum a limbii. Eufemismele, în dorința lor de a înlocui cuvintele interzise de cuvinte atenuate și ambigue, funcționează ca aerosoli care caută să deghizeze Hedimentul: acoperiți-vă și treziți-vă. Impune un miros plăcut despre fetididitate. Tabu-ul – acel voce polineziană pe care căpitanul Cook a importat în limba engleză – are opusul său: NOA:, care este referit (așa cum a spus Stephen Ullmann) obișnuit și accesibil. Noa și Tabú, două opuse în care este posibil să se găsească sfera sacră și a profanului. Excrementul are ceva în comun cu Dumnezeu și cu diavolul: restricția lui îi cere să fie evitată și să sune la un alt nume. Dacă Dumnezeu este Domnul și diavolul este cel rău, baia ascunde murdăria în naivitatea cuvântului toaletă. Deși urăsc acel cuvânt, trebuie să accept că este dificil să găsești un cuvânt care să se refere la toaletele publice. Baia este continentă de excrecențe și corporalități. Toată imaginea și starea sunt amenințate de el: Care sunt titlurile, postuniversitare și curbele servesc atunci când toți sunt egali o crampe acută? Prin urmare, scrisorile devin ascunse locuri: evită să-i dau numele rușinii noastre. Există un cuvânt ideal pentru a numi site-ul defectărilor? Fără scuipa care scuipă sistemul de apă al orașelor, baia cuvântului nu se potrivește cu ceașcă singurată că (mulțumesc lui Dumnezeu) nu umezi de la cap la cap. Baie: Aproape sinonim cu înmuiere, să se submineze complet, ca bijuteriile care pretinde o mare valoare atunci când ia o baie de aur, umectarea în metalul lichid inundat. Ce este o baie de soare, dar o metaforă care ne permite să ne înecăm în valurile de raze de foc? Nu sunt surprins că cuvântul baia este folosită și în saloanele școlilor de a se referi la pedeapsa în care cineva primește lovituri dintr-un grup mare care se desfășoară în împiedicarea și împinge, scufundarea rabibilă. Cuvântul sanitar implică un paradox inevitabil. Vindecarea silabelor sale nu este translatată în dalele de urină inundate sau în microcosmosul bacteriilor situate în cea drăguță de ceramică. Ei bine, deși în prezent ne gândim la sănătoși ca ceea ce are o sănătate bună, anticii au înțeles semnificația lor ca un smerit de senzor. Sano a fost că, cu o judecată bună, chiar și un sinonim al „bun”. Sanitară părea nu numai să vrea să curețe ziduri și ustensile ca și cum ar fi clor, dar expungențe din defecare într-o reblocare răsunătoare. În timp ce cineva folosește cuvântul toaletă în discursul zilnic, germenul său în Latină Elimină oferă o semnificație mult mai precisă: necesitatea de a separa deglicele de pe site-urile igienice. Defecare necesită o călătorie, o îndepărtare, o retragere. Cineva îndrăznește să ia în considerare cuvântul de toaletă Ca cea mai potrivită? Poate, dacă comparăm, nephii miroase care ies din ceașcă cu cele ale unui puț în care sunt expuse scaunele. Dar mirosul se opune rezistenței lingvistice.Da, este adevărat, a fost numit toaletă pentru a fi primul care a folosit sistemul hidraulic încorporat pentru a evita ieșirea de ciumă; Dar industria deodorantă (acea mare de bucurie tropicală și dezinfectanți parfumați de lavandă) arată că, indiferent câte încercări pe care le facem pentru a ascunde urme de murdărie și deșeuri, va fi întotdeauna o marcă latentă de descompunere, un vital prevestire. Letrina, toaleta și scuzate sunt, pentru unii oameni, cuvinte care miroase urât și dau manifestă corporalitate nestabilorabilă. Deghizați-i prin avertismente precum „Mă duc la servicii” sau „Voi găzdui pantalonii mei” arată disprețul care produce imunitate intrinsecă la viață. Întotdeauna vrem să o ascundem. Prin urmare, copiii sunt învățați să spună că vor face unul sau doi eufemism aritmetic. Cuvintele au fost beți în sunetele altora și de aceea există cei care merg la „face popis”, „popsicles” sau „pentru a ridica popocatépetl”. Asemănarea fonetică face o sursă de lexicon inepuizabil din baie, unde cuvintele Ieșiți la bule: „Mă duc la K. García”, „O să șoptesc” sau versiunea înălțătoare a celor care avertizează „Orinita vin, decât la ferma lui, mă duc”. Nu există niciun motiv să vă sunăm diaree la diaree dacă puteți numi Poloneză Catarro pentru că „Po’la coada iese.” Tablooul este indisponibil. Cu toate acestea, în acel joc de ascundere și disimularea limbii găsește modalități de a fi întăriri de restricții. Un dishymism funcționează astfel: evitând numele cuvântului interzis, expune mai multe despre tabuul care o provină. Nu ascunde, profan; este inconfortabil. De ce să spun „Mă duc la sanitar”, dacă urgența ne susține că ” Vrei să obții topo „? Animalele sunt inspirație pentru a-i da o altă poreclă creatura brună care sforăie în adâncurile scurgerii:” Voi arunca cacadrilul „,” voi merge pe cangur „, „Voi schimba apa la perian”; Ei folosesc încercările noastre de a acoperi filșina după un ton îndulcit, din cauza dietei noastre, știm că, după ce am traversat pragul sanitar, nu vom avea mai mult de „Puneți să înotați la dinții de la Popootllil de la Popoote”.

Paul McCarthy, Piggii, 2009

Survere Un prieten, m-am apropiat discret să mă întreb pentru un prosop sanitar. Femeile sunt obișnuite Mergând de la geanta noastră în mâinile acele pătrate de bumbac cu expertiza unui vânzător de droguri. Eu, tratamentul de igienă, am făcut mișcarea cât de repede am putut, uitându-i în ochi și lăsându-mi toată empatia să emană într-un aspect simplu. Când a salvat ultrafletul fără aripi, am văzut în fața lui o ușurare care a fost accentuată după ce a spus: „Mulțumesc foarte mult, astăzi nu a adus pentru că nu mi-am imaginat că friptura ar fi dezghețată”. Care este utilizarea de a ascunde tabuul cu fraze mult mai corozive decât ceea ce a fost destinat să se sustragă? Tranzacția mea tăcută a prosoapelor de sex feminin nu a însemnat un sens după imaginea acută care ma făcut să-mi regândesc zilele infertile. Comuta cuvântul menstruatie de alte fraze ca: „Eu aduc Jitomate a lovit”, „maimuța a fost coaptă”, „Ando de Vampirito”, „șobolanul este marinat” sau „Ando Sangrona” sunt metafore în care în mod palpabil cuvintele nu sunt Ei comunică, dar ei, de asemenea, relaționați și extinde lumea, aprofundați modelele noastre de gândire. Dacă este obișnuit să găsească canteins cu nume, cum ar fi biroul, în frazele care servesc pentru a indica nevoia noastră imperioasă de a defeca, de asemenea, să se alăture și să se alăture și activitățile de rutină. „Voi coace un tort”? Nimeni nu va încerca, dar este adevărat. „Voi face un depozit”? Non-monetar, dar este, de asemenea, adevărat. „Voi umple niște hârtii”? Igienic, dar da. „Voi obține șeful”? Fără îndoială pentru mulți. Când căutăm o frază care se intersectează cu altul, suntem forțați să găsim simile. Și în acest act de magie lexicală, comparația este inevitabilă. Ce arata ca poopul? Cu ce puteți înlocui? Politica: „Voi aproba o lege,” „Voi extrage un politician”, „voi trimite o telegramă urgentă domnului președinte”. Și dacă astăzi spunem că mergem Sanicianul este același cu „Parirul Peña Nieto” sau „Jallarle Finger la Obama” se datorează faptului că metaforele rahaturilor admit orice context: excrementele și politicienii nu sunt creați sau distruși, ei devin doar limba noastră. Deși este adevărat că prietenia este Recunoscut ca o companie pe care o ar fi argint, este, de asemenea, arătat în deplină încredere Nu vreau să asculți. „De aceea, baia este numită cu declarații uimitoare care au o funcție dublă: anunță și distracție.” Prieten, chiar acum, o să te clonez „. „Hei, Jorge, te văd după un timp, pentru că te voi scoate.” „Carlos, știi cum să înoți? Pentru că mă duc la baie.Onomasta toaletei este incomodă, deoarece poopul pare a fi concreția concepțiilor noastre despre cel mai rău. Și asta o face un magnet de simțuri diverse. „Buck la beget”, „arunca chalaca”, „scoateți demonii”, trimiteți un fax diavolului „, sunt semanticul inferior. Baia, întotdeauna paradox, ironia este permisă atunci când este permisă numit cu sfera sublimă și ne permite să anunțăm că „mergem în cazul în care regele merge singur” sau „să meditezi pe scaunul gândirii”, dacă nu este faptul că ne permitem luxul de a înțelege defecarea ca geneză, Actul de creație: „du-te pentru a da naștere”, „face o operă de artă” sau, evenimentul fantastic, să „meargă nefericit”. Așa cum am discomerul este un eveniment alchimic în care acizii gagali fac alimente un nou material steril. Și poate că această călătorie prin conducta care conectează astfel de găuri îndepărtate este suficientă motivul pentru metaforele care implică alimente conțin un adevăr brutal. La cineva „fasolea refăcută ieșea”, un altul merge la „Swing The Tamarind”, un nefericit nu o stabilește pentru că „Prawa Prawza Falls”. Între toate aceste comunități de utilizatori de toaletă, unul se remarcă, mulțumit în stomac Depășirea, care și-a oprit scaunul la „Fan The Mollet”. Letrina încetează să arate ca un cuvânt murdar când auzim că cineva este absent pentru că „sa dus să spargă pe mulatto”, „să-și vadă fața lui Juarez” sau „să migreze un haitian”. Cel mai coroziv disfimism este ceea ce nu numai se confruntă Tabu Original, dar devine o implementare a incorectării politice. Feditatea căreia există unele intestine este clar atunci când subliniază că absența lor este că „ei merg la camera de gaz” sau „să arunce gunoiul”. Vorbește și umorul sunt cathartic, în limitele decorului și, în această încălcare, arată tulpina convențiilor noastre sociale. Această urbană care impune scrisorile cuvântului toaletă nu are nimic ca un om când nemilosul intestinului ne avertizează că „natură numică” , premii prematur care „face chimuelo cântă”. Protocolul a devenit spulberat atunci când nu există nici o îndoială că totul „merge PA’fuera” și nu există nici o modalitate de a evita „aruncarea cactusului”, „Plantarea trunchiurilor”, „Eliberați Willy” și alte specii de animale sălbatice Stomac Unul simte un spasm inconfundabil care traversează burta și trage calea a ceea ce a fost anterior bolus. Este „timpul de a atenua” și „arunca frică”, deoarece secundele sunt esențiale pentru a evita o tragedie. Ce să faci dacă sanitar este ocupat? Concentrați-vă pe domina spalatoarelor și nu randa la presiune, deși „aduce Michael Jordan agățat de inel”, va fi timpul să „arunce pură la cacheton” și să „taie coada în goku”. Piciorul începe să se agită, Marcarea ritmului imperios al așteptării. Între această diaree lexicală care dă numele fiecărei părți a procesului de excreție, trebuie doar să găsim un cuvânt pentru această mișcare a celor care urmează să se termine, dar „aduceți un nas clovn”. Un Zapateo care crește și devine mai intens cu fiecare secundă scursă. Dintr-o dată, ușa se deschide. Și nimic nu contează că locul a fost „a rămas mai rău decât o zonă radioactivă”, când ședința pe „Porțelan Titan” rămâne doar „Eliberați Mandela”, bucurați-vă în imperiul omnipotant al tripazului și „aruncă un tunet de muritori”. A se vedea creația cu cea mai reală uimire a speciei noastre; Această trecere de la ușile băii publice, puteți să vă gândiți numai cu mândrie: „Un alt kilogram și botez”.

acoperire imagine: Paul McCarthy, Complex Shit, 2013.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *