안녕 하세요! Astăzi, cum puteți vedea pentru titlu voi vorbi despre OPPA, Nona și Hyung, un subiect Foarte frecvente, dar și foarte confuză.
Voi vorbi, de asemenea, despre alte „afecțiuni” pe care le puteți spune în coreeană, așa că fără preambulul în continuare începem „>
Primul îți voi arăta un cuvânt care probabil a auzit deja 오빠, OPPA este scrisă cu dublu B (BB) consonant, dar este romantic cu un dublu P (PP) , sunetul este același, dar este scris diferit.
오빠 Femeile o folosesc pentru a-și numi frații lor mai în vârstă, prietenii lor care sunt bărbați și prietenii lor, dar, au un oraș! Nu sună niciodată pe cineva mai în vârstă 오빠!
intonația cu care spui 오빠 Schimbați semnificația, un exemplu de acest lucru este mexicanii, intonarea cu care spui „Wey” schimbă semnificația, este același cu 오빠.
Date curioase, în Seul, capitala, băieții iubesc că le spun 오뺘, dar în Deigo și alte capitale „secundare” pe care le urăsc să le spună, preferă 오빠.
, dar, în cazul bărbaților, cum spui?
Bărbați îi spun 형, Hyung,
Bărbați spunându-i în felul acesta frații mai mari sau prietenul său vârstnici om.
Acum, să ne imaginăm că aveți surori mai mari și prieteni mai în vârstă, dacă sunteți o femeie, atunci îi numiți 언니, ONI, dar dacă sunteți un om pe care îl numiți 누나, Noona și dacă Ești cel mai mare frate, sora sau prietenul grupului este apoi ușor, doar apelați toate celelalte 동생, Dong Seng, adică fratele mai mic sau sora mai mică.
Nu trebuie să fii legat de sânge ( Fii o familie) să suni oamenii 오빠, 형 , 언니, 누나 o 동갱. Poate părea mult de amintit și memorat, dar aceste cuvinte apar foarte urmate în kdrame și melodii de kpop.
Nu faceți acest lucru trebuie să aibă un cuplu să spună afecțiunea pe care o voi mai vorbi în continuare, puteți spune străinilor folosind „eu”, cum ar fi? Continuați să citiți pentru a afla!
O modalitate de a spune dragoste (miere) și dragostea este 자기, Jagi, acest lucru poate fi folosit de cuplurile căsătorite și necăsătorite, aici este un exemplu:
금금 몇 사야, 자기? Jigeum Myusshiya, Jagi? Ce ore sunt, dragoste?
Puteți adăuga, de asemenea, „ya” la sfârșitul lui Jagi, aș fi așa: 자기 야, jagiya.
자기 poate fi de asemenea folosit Oamenii care nu sunt cuplul dvs., vă puteți referi la dvs., de exemplu:
먼저 자기 소개 하겠습니다. Munjuh Jagi Sogae Haegesseubnida. Vom începe prin prezentarea noastră.
O altă modalitate de a spune dragostea (miere), amorcito și afecțiunea este 당신, Dangshin. 당신 Cuplurile căsătorite îl folosesc. Interesant este, de asemenea, că vă interesează și puteți fi folosiți pentru străini, aici am de gând să las o frază în stil Kdrama folosind cuvântul 당신.
당신 누구 게 요? Dangshin nuguseyo? Cine ești tu?
acest lucru este oficial, modul informal de a spune că este:
당신 누구 야? Dangshin nuguya? Cine ești tu?
și în cele din urmă, un alt mod de a spune dragostea, amorcito și afecțiunea este 여보, Yobo. Acest termen îl folosiți la soția sau soțul dvs., exemplu:
여보, 뭐 을래? YuAbo, MWO Meuuullae? Dragostea, ce vrei să mănânci?
Asta a fost pentru astazi, sper că îți place, o să încerc, voi face tot posibilul pentru a urca în fiecare zi un blog și pentru a le face interesant Probleme și / sau lucruri din care nimeni nu vorbește.
Asta a fost tot și te văd mâine!