Los Angeles, 16 ianuarie (OTR / Press) –
Cum ai avea tendința de a avea tendința spaniolă Public pentru a vedea o serie care a jucat pe Penélope Cruz din SUA care a fost îndoit de o altă actriță, așa cum se întâmplă în „Vicky, Cristina, Barcelona”? Vrei să păstrezi saptamana de interes dupa saptamana sau ar fi atat de ciudat ca sa vapã pierderea publicului? Ar fi același lucru dacă Javier Bardem a apărut în fiecare săptămână fereastra de televiziune cu accent mexican? Poate că spaniolii nu sunt atât de picaf cu limba noastră, dar, în conformitate cu actorul britanic, Hugh Laurie, modul său de a vorbi engleza la „casa”, stil american, împiedică seria să fie un succes în patria sa.
Spre deosebire de Ce se întâmplă în restul Europei, și în Spania, seria cu sarcasticul medical nu reușește foarte mult în Anglia, un lucru ciudat fiind cu unul dintre cei mai internaționali actori. „Casa este un eșec în Anglia, deoarece britanicii urăsc accentul american distrus”, a explicat Laurie la Playboy în declarații colectate de OTR / Press.
În acest sens, actorul a mărturisit că nu dau vina pe spectatori British pentru el pentru că se întâmplă cu el același lucru: „Sunt sceptic de fiecare dată când văd unul dintre compatrioții mei vorbind american, de aceea cred că casa nu funcționează în Anglia … British se arată în sine suspect cu mine”. „Orice fel de deviere lingvistică face ca engleza să devină complet nebună … Suntem întotdeauna la care sare pentru a detecta falsurile sau aripiuni în forma pe care anglofonii vorbesc”.