Fraze japoneze pe care le puteți utiliza în restaurante

Când mergeți în Japonia sau dacă sunteți deja acolo, este posibil să mâncați într-un restaurant la un moment dat sau altul. Cel puțin, sper că o faceți.

În timp ce o puteți face prin simpla indicare a imaginii a ceea ce doriți în meniu și spuneți „Vă rugăm”, probabil că vă veți simți mult mai confortabil dacă sunteți mai mult Familiar cu cuvintele și frazele care sunt utilizate în mod obișnuit în restaurante. Deci, hai să aruncăm o privire la unele dintre cele mai utile.

Adresați-vă orice întrebare despre japoneză!

5 fraze utile în restaurantele japoneze

Fraze japoneze pe care le puteți utiliza în restaurante | Aflați Japoneză Online

Propoziții japoneze în restaurante: Comandarea

Primul lucru pe care îl veți observa în restaurantele japoneze este că personalul va vorbi despre o mulțime de bunătate. Acest lucru este destul de comun în toate tipurile de magazine din Japonia, și probabil că vă veți obișnui cu dvs. destul de repede.

Deoarece personalul vorbește politicos, clienții tind să-și urmeze exemplul. Asigurați-vă că utilizați o limbă mai amabilă și adăugați-o când intrați. (O notă despre acest lucru: Cu toate acestea, există întotdeauna excepții. Personalul restaurantului tinde să fie mai amabil, dar puteți găsi restaurante unde nu sunt acolo. Există foarte puține și îndepărtate una de cealaltă.

Iată câteva cuvinte și fraze comune pe care le veți auzi când mergeți la un restaurant.

Propoziții japoneze pe care le puteți utiliza la restaurante

Ați decis ceea ce doriți?

Tr> Un moment Vă rog.

Doriți băuturii dvs. cu alimentele sau după?

După hrană, vă rog.

română 日本語
cum Mulți sunt la petrecerea dvs.? Nanmeisama Desu Ka? 名 様
Bea (dar Cortés) Onomimono お 飲 物
gochuumon wa okimari desu ka?
Voi avea … vă rog. … WO Kudasai. .. . を く だ だ さ い.
Voi avea … vă rog. … WO OneGai Shimasu … を お い す.
Recomandare ス ス メ
Cont Okanjou お 勘定
Okaikei お 会計
Împreună (pentru a plăti factura) ISSHO sau 一 緒 に
separat (pentru a plăti factura) betsu betsu つ べ つ
Chotto Mate Kudasai.
Onomimno WA ITSGORO OMOCHI ITASHIMASASASKA? の?
Gohan NO ATO a OneGaishimasu.
Este totul? Gochuumon wa ijyoude yoroshiidesuka?

Un lucru pe care îl puteți observa în această listă este utilizarea „sau” (お) de mai multe cuvinte, cum ar fi Cuvintele pentru „factura” și în fraza „Okimari Desu Ka” (お 決 ま ま り). Acest lucru este doar pentru a face cuvântul sau fraza mai amabilă.

Puteți vedea cum Cortés personalul este de obicei de la utilizarea „Sama” (様), care este superformă și nu este într-adevăr folosit în conversațiile zilnice. Cu toate acestea, este folosit pentru a se referi la clienții din restaurante și magazine.

Puteți observa, de asemenea, că unele propoziții au modalități diferite de a le spune în tabel, cum ar fi „WO Kudasai” și „WO OneGai Shimasu „la comandă. Acestea sunt, în general, interschimbabile, iar ambele sunt suficiente pentru a fi acceptabile.

lucruri diferite

Există câteva lucruri în restaurantele japoneze care pot fi diferite, în special pentru cineva obișnuia să mănânce în Statele Unite. Aceste diferențe sunt în mod specific pentru că am observat că erau diferite de SUA. Uu, prin urmare, dacă vă aflați într-o altă țară, Japonia ar putea fi mai familiară. Sau mai putin. O veți descoperi.

Meniu în japoneză

Meniuri din Japonia au adesea ilustrații de tot (sau aproape tot) în meniu. Acest lucru este foarte bun dacă nu cunoașteți cuvintele pentru anumite feluri de mâncare și poate fi, de asemenea, o lectură bună. practică.

Cu toate acestea, unele restaurante japoneze, în general mici, gestionate, pot avea fiecare articol scris pe o foaie de hârtie și blocat pe perete. De fapt, m-am gândit că restaurantele ca acesta erau foarte amuzante pentru că trebuia să mă uit în jur pentru a găsi ceea ce am vrut să întreb. Apoi am văzut alte obiecte după ce mi-am luat mâncarea, ceea ce mi-a dat ceva pentru a comanda data viitoare când m-am oprit.

În general, nu este foarte politicos să cereți schimbarea multor lucruri în comanda dvs. (cum ar fi schimbarea unei părți sau a unei carne sau altceva). Puteți, desigur. Și o propoziție bună pentru asta este „___ Wo Nuki nici Shite Moraemasu Ka?” (___ を 抜), unde ___ este ceea ce nu vrei. Acest lucru este bine, mai ales dacă aveți o alergie sau nu mâncați o anumită mâncare. Dar dacă veți schimba mai mult de un singur lucru despre comanda dvs., ar putea fi mai bine să alegeți o altă opțiune din meniu.

Uneori am fost, de asemenea, dificil pentru mine dacă am cerut suplimentar lucruri după ce mi-am primit masa. Dacă veți cere sosul de roșii cu cartofi prăjiți, trebuie mai întâi să fiți pregătiți să obțineți un aspect ciudat și ar trebui să fiți pregătit să nu obțineți niciun sos de roșii. Asta sa întâmplat cu siguranță o dată.

De obicei, nu veți avea resturi pentru a lua acasă. Acest lucru se datorează faptului că Japonia nu servește porții mari ca SUA. Uu Chiar dacă aveți resturi, unele restaurante japoneze nu vă lasă să le luați acasă pentru că nu vor mai fi proaspete. Puteți întreba, dar poate că nu le pot permite.

O ultima mare diferență este vârful. Facem sfaturi în SUA. Uu deoarece serverele au încredere în sfaturi pentru a finaliza verificarea plății. Acest lucru nu se întâmplă în Japonia, deci nu este necesar să se sfideze. Toate costurile sunt deja incluse în factură.

iv id = „b3c795f309” Adresați-vă orice întrebare despre japoneză!

fraze japoneze în restaurante: încercați ceva nou alimente!

Dacă veți fi în Japonia, asigurați-vă că vizitați diferite restaurante japoneze. Puteți utiliza aceste fraze pentru a vă simți mai confortabilă explorarea și cine știe? Ați putea chiar să obțineți o nouă mâncare preferată din ea.

Recomandă

bondlingo-enown-japanese „>

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *