este departe de dimensiunile orașului Japan din San Francisco și nu produce strălucirea ginzei. Dar totul va merge. Pentru că există o aromă Tokiota, cu efluvia de la Kyoto și Osaka, când treceți prin cameră. În acest cartier, arome din bucătăria japoneză s-au alăturat. Între La Castellana și granița cu Argüelles și Chueca (unde există o stradă japoneză, regina) strălucește o mică shiruri de mile, supa Miso, Tempura, Edamame, Tepanyaki … de la barul de lux la noua tavernă informală, trecând prin Magazinul de delicatessen.
Ai putea spune că în Chamberí Boom Gastrojaponés din Madrid a început. Are Clear Pedro Espina, un Pioneer Sushiman timp de două decenii în restaurante precum Suntory, Tsunami și Haranami până când am rupt eu sunt. „Când a apărut tsunami, într-o mică stradă ca Caracas, audiența a fost surprinsă. Dar am reușit să deschidem calea, cu o opțiune de autenticitate japoneză, în mijlocul amestecului Panasia”, coloana vertebrală, a cărei restaurant minimalist, ușă gri fără semne , merge neobservată pe strada Viriato. A fugit 199 atunci când tsunami izbucnește și acum că „Japonia este deja o referință gastronomică, în linia altor capitale”, în ambianța lui Chamberí, o duzină de situri; Unii urmează calea puristă și alții, în funcție de strategia lor de afaceri, pariați pe fuziuni (Latină, Castiza, China, Coreeană …). „Fuziunea este riscantă, realizând o melodie armonică a aromelor este complicată, dar fiecare mișcare este pozitivă, când ceva îi place piața este treaz. La intrarea în oameni noi, dar nu suferă de ea”, mărturisește spina.
că japonezii de la Chamberí are motivul său. Este central, cu arterele de lux urban și cartier popular. Este o zonă comercială de diferite intervale. Există multe birouri, reprezentări diplomatice … are un Mișcarea clientelă care își asumă această mâncare ca o mâncare rapidă și sănătoasă, o eleganță alimentară. „Chamberí focalizează calitatea japoneză. 90% din ceea ce este anunțat ca japonez în oraș nu este într-adevăr „, spune Hiroshi Kobayashi, la șeful lui Miyama Castellana, unde sunt mese japoneze obișnuite și, pentru bucuria proprietarilor”, copiii spanioli care iubesc sushiul. „Kobayashi pune un exemplu de” cu adevărat „bucătărie:” Facem bulionul Dashi cu Alga Konbu și Katsuobushi (scale de ton), cele mai multe utilizează pulberi de barci. „Cu toate acestea, el sărbătorește abundența spațiilor:” Toate competițiile încurajează „. „Creșterea interesului este un factor pozitiv pentru sectorul turismului”, adaugă Koji Nishizuka, responsabil pentru destinațiile din Asia Agenției și de revista OCS News. „Ca un bun japonez-Madrid”, este fascinat de barele de tapas. Ceea ce nu-i place sunt înlocuitorii: „Există multe restaurante care oferă sushi și sashimi pur și simplu pentru că oamenii le întreabă”
În plus Master of Reiki și Arte Marțiale, Pedro Espina El este un ITAAMAE, expert în instanță și elaborarea de sushi. Cu o lungă învățare în Japonia (soția și managerul camerei este de acolo), a trecut prin cerințele grele pe care Sensei (profesor) Impuneți studenților dvs.: „Puteți petrece trei ani de spălare orez și mulți alții până când vă vor lăsa să atingeți și să tăiați peștele.”
Deși între inițiativa locală există aceia Treceți panglica înaltă a japomaireñosului. „Este esențial să oferim pește crud de înaltă calitate”, spune Mónica Fernández, șeful camerei și sumiller de Sushi 99 (în Ponzano). Gândiți-vă că „dacă oferta este un gust bun și greu; Cele autentice rămân, cei care deghizează nu „. „Avem o clientelă fixă și fiecare nouă zi, oamenii apreciază că bucătăria japoneză este sănătoasă, ușoară și diferită și pot plăti calitatea”, iar calitatea nu este numai în pregătirile de lux, există o gamă largă de bucătărie de casă, ieftină și Gourmet (B-Kyu Gotochi Gurume) care include fierbeți, prăjiți, prăjiți, graniți, paste … „ar fi interesant faptul că spaniolii știu cum este mâncarea japoneză de zi cu zi”, spune Taeko Ueda, responsabilă de biroul turistic al Tokyo Unul dintre aceste exemple de alimente accesibile care se deschide este Okonomiyaki. Foarte popular de supraviețuire a supraviețuirii în Osaka și implementat în numeroasele taverne (Izakaya) din Tokyo și alte orașe, este ca o crêpe în cazul în care legumele, carnea, pește și ingrediente pe care bucătarul sau clienții doresc să le adauge, alcătuiesc o farfurie pentru a împărtăși că el Stomacuri saturate.
Hanakura funcționează, lângă Plaza de Olavide. Keigo Onoda nu face un fier cu vedere la public, alcătuiesc vasul din bucătărie, dar gustul nu diferă de la Izakayas din țara sa.El mărturisește că ar dori să aibă clienți stratificați la bar, dar structura locală în acest moment nu o permite.
Două pași de la fierberea culinară în Chamberí, Centrul Cultural Fundației Japoneze Difuze Tot ce a fost legat de artele țării de soare în creștere. Și între artele gastronomice, atelierele de alimentare de sushi și decorative (Kyaraben).
Irene de Álvaro, unul dintre partenerii fondatori ai magazinului Daisuki, inaugurată la începutul acestui an, coroborează că clientele japoneză cumpără produsele dvs. Daisuki este condusă de spanioli „, cu ingrediente de mâncare japoneză”. Are ingrediente, ustensile și cărți, are un bar de sushi „, spune Office Go Majima, fostul bucătar al lui Miyama – și organizează ateliere de sushi în colaborare cu dependenții de alimentație japoneză. Acest site își extinde rețeaua la smartphone-uri: dependenții pot localiza piesele Oishii (bogate) atunci când se deplasează prin Madrid și Barcelona, anunță Roger Otuño. „Este în regulă că tavernele vin în modul Izakaya”, dar cere „calitate” și explorare de concepte: „Cine este specializat și îndrăznit să facă mai multe lucruri bune. Că fericirea japonezilor falsi este în afara „.