Noms différents pour le dieu Raijin
Pour commencer, voyons le Kanji (漢字) qui composent le mot Raijin. D’une part, Kaminari Kanji (雷 か) ou « Thunder » en japonais dans sa Chine lisant Rai (雷 らい), de l’autre, l’idéogramme Jin (神 じん) correspondant à la lecture, également la Chine du mot « divinité Shinto « ou kami. Par conséquent, l’étymologie Raijin signifie Dieu de Thunder. Dans les documents mythologiques écrits et illustrés où Raijin apparaît, il fait généralement une apparition aussi, le dieu du vent ou de la fûjine (風神). Dans ce cas, le Kanji correspond à Fuu (風) ou la lecture chinoise du mot japonais « vent » ou de kaaze (風) et par le même kanji de Jin faisait référence à Dieu du panthéon Shinto.
Autres noms pour lesquels Dieu est connu Raijin:
- Kaminari-sama: Dans ce cas, le Kanji de « Thunder » ou Kaminari est utilisé dans sa lecture japonaise et l’épithète Sama (さま). C’est une particule grammaticale qui est placée comme une épithète pour faire référence à des personnalités, charges d’une grande pertinence politique, l’empereur japonais lui-même ou comme nous le voyons maintenant en nommant un dieu.
- RAIDEN-SAMA: Les Kanji utilisées sont RAI ou « Thunder » dans sa lecture chinoise, Den (電) ou « Electricité », également dans son exception chinoise et l’épithète Sama.
- Narukami: Pour ce nom du Dieu Raijin, nous laissons des phénomènes météorologiques pour se concentrer sur le verbe « Crepitatar » ou Naru (鳴る) en japonais. Ce kanji est accompagné de celui de Dieu sintoien ou Kami.
Le dieu Raijin fait partie du shinto japonais Panthéon avec ses temples, Jina, précédé de la porte rouge ou Torii
Un peu d’histoire du dieu Raijin
Les croyances japonaises et les mythes parlent que Raijin, représentée comme Un eri (お に) jouant un tambour traditionnel de Taiko japonais (太鼓) pour créer le tonnerre et la foudre, était responsable de Mongols de ne pas envahir le Japon en 1274. Les guerriers mongols proviennent du continent asiatique à travers des navires étaient pris au piège d’un nom Kamikaze. tempête (神風) ou « vent divin » causée par Raijin.
Le naufrage des envahisseurs a révongeant sauver l’archipel de l’invasion. Seuls trois hommes de la marine étaient debout. Mongola. Le nom de Kamikaze a été utilisé pendant la Seconde Guerre mondiale pour faire référence aux aviateurs de l’armée japonaise immoliées contre Les navires de la marine américaine à Pearl Harbour, Hawaii.
L’exploit de Raijin est représenté régulièrement dans des œuvres artistiques du pays asiatique, comme le cas des xilographies ou dans des représentations du théâtre Kabuki (歌舞伎) Les Japonais semblent très reconnaissants de l’expulsion des Mongols au XIIIe siècle.
L’effigie de Raijin est représenté dans une multitude de xylographies et apparaît comme un personnage au théâtre Kabuki
Représentation anthropomorphe du dieu Raijin
Raijin est présenté comme une figure de visage démoniaque et une peau rougeâtre. Sur ses pieds, il a deux grandes griffes et sur son dos pend une grande roue ou un arc de tambours. Outre la compagnie du dieu du vent Fûjin, apparaît généralement avec son fils raiparaire. Dans les scènes où Raijin apparaît, il « montez généralement » un nuage tout en jetant des rayons et des flèches sur les envahisseurs du Japon.
L’apparition de Raijin dans d’autres cultures
Le Dieu de la Le tonnerre fait également partie de la mythologie chinoise, mais cette fois-ci représentait comme une femme. Une divinité qui poursuit et punie des méchants. Une fois qu’il trouve ses victimes s’allumer avec un miroir comme si c’était de la foudre. Une punition sévère sans pitié à cause du pardon prières.
Raijin a également fait un trou, aussi, dans la culture populaire japonaise et occidentale. C’est le cas du jeu vidéo de combat mortel où il apparaît formant un couple avec Fûjin ou à travers le personnage nommé Raiden Dans l’espionnage Saga Metal Gea Solid. Dans le manga et l’anime, Raijin fait une apparition dans le célèbre Naruto et une pièce.