cortesia japonesa ou formulários de adoração (REI)

Última atualização: 5 de junho, 2020

O código social japonês é baseado em quatro conceitos importantes: cortesia ou adoração japonesa para a forma (Rei), a harmonia social ou a verticalidade em Relações ou Tate Shakai e Dualidade entre seus verdadeiros desejos e quais amostras no exterior (HONNE / TATEMAE), todos também relacionados com Uchi / Soto Dualidades (dentro / fora) e Omote / URA (o público / privado).

Todos esses conceitos são muito importantes para entender as relações sociais japonesas e aumentar nossa competência cultural, então vamos falar sobre cada um deles nos próximos ingressos, mas hoje quero começar com um dos conceitos básicos: a chamada cortesia japonesa ou o culto para a forma, que em japonês recebe o nome de REI (礼).

O termo rei, de origem confucionista, pode ser traduzido de muitas maneiras: gratidão, gratidão, recompensa, cortesia, boas maneiras, inclinação, reverência … algo que já indica A complexidade do conceito também nos dá muita informação sobre as possíveis interpretações dele.

Hoshinoya-Tokyo-59

Basicamente podemos entender o conceito de Rei como a importância de conceder japonesa para a forma, para a aparência, para fazer as coisas “bem”, a cortesia, para aparições, para boas maneiras. A forma é, em seguida, mais importante se o conteúdo, uma vez que a correção do externo garante a correção do interno (um conceito totalmente oposto à mentalidade ocidental, na qual o mais importante é o objetivo e não A forma).

Vamos ver alguns exemplos práticos. Primeiro, a forma de saudação em reverência é uma amostra de rei profundo. Está presente em absolutamente todas as relações sociais, mas podemos perceber sua importância ao analisar sua presença nos rituais de início e fim das artes marciais japonesas, por exemplo.

veja também

Além disso, a língua japonesa é muito rica em frases, quase impossíveis de traduzir literalmente, que cuida da cortesia japonesa ou Rei, como Yoroshiku Oneishimasau Expressões, Shitsure Shimasu, Ojamasu, Sumimaso, etc.

e um exemplo mais prático, se possível. Quando viajamos ou encontramos alguém, não vimos há muito tempo, é costumeiro dar um pequeno presente, geralmente um cookies ou algo típico da área onde estivemos. Ao dar este pequeno detalhe, geralmente dizemos a frase Somelai Monkey Desu Ga …, que significa literalmente “é algo sem importância, mas …”. Ambas as pessoas sabem que esse pequeno detalhe é quase uma obrigação social, sabe-se que deve dar, outra sabe que deveria recebê-lo e as duas pessoas sabem o que é, mas apesar de tudo que temos para dar o presente e dizer a frase em Pergunta no sinal de Rei.

Graças a este culto à forma e boas maneiras, a esta chamada cortesia japonesa, podemos entender outros conceitos básicos do código social japonês, como a harmonia de Honne / Tatemae. Vamos ver nas seguintes entradas.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *