O rótulo japonês daria muitos itens. E há uma maneira apropriada de se comportar no banheiro e onsen, ao viajar de trem ou em comer pauzinhos. Alguns deles comentaram sobre eles em diferentes artigos de japonismo. Mas neste post nós nos concentramos em normas básicas de rótulo que você não pode esquecer quando você viaja para o Japão.
Japão é um país onde a formalidade é muito enraizada, especialmente em relacionamentos pessoais. Portanto, é importante conhecer certas regras ou costumes, de modo a não ser muito errado em certas ocasiões.
Isso sim, não se preocupe muito se algum dia, enquanto você está no Japão, você gasta alguns dessas “regras”. No final, os japoneses são claros que somos estrangeiros e que não temos que saber absolutamente todos os seus códigos sociais. Mas, como sempre dizemos, vendo anteriormente o país que você vai visitar ajuda você a integrar melhor. E no final que vai fazer você desfrutar de muito mais da viagem.
O que você encontrará aqui?
1. meias sem buracos e pés limpos
Como já falamos no japonismo, o hábito de tirar o teu sapato é muito enraizado no Japão. Quer quando entrasse casas, escolas e institutos ou indo para os principais salões de alguns templos ou mesmo em alguns restaurantes. Além disso, em hotéis tradicionais de estilo ou ryokan, você também tem que se livrar de você antes de entrar na sala.
Isso é assim porque tradicionalmente as casas tinham piso de tatami, um tipo de esteira de palha. Qualquer sapato de mancha e estragar esta esteira. Hoje em dia, embora muitas casas japonesas tenham piso em estilo ocidental, você tem que se livrar de si mesmo. Para isso, as casas têm um espaço chamado Genkan na entrada onde você nua e deixar os sapatos.
Tenha em mente, além disso, estas dicas básicas:
- quando você Descalço, não pise no chão. Coloque os pés no topo ou já no tatami. Se você pisar no mesmo andar, onde você sai dos sapatos, suas meias ou pés ficarão sujas e não farão sentido ter você.
- você vê que a pia tem alguns chinelos especiais. Mas eles são diferentes e eles são apenas para usar o banheiro. Quando terminar, você deixa de novo no banheiro.
- sempre tem meias limpas e sem buracos, porque seus pés no Japão vão ter muito protagonismo!
2. A banheira é totalmente limpa
Também falamos em detalhes no japonismo na cultura do banheiro no Japão. E é que o banheiro é uma das atividades mais importantes da sociedade japonesa. É precisamente isso importante que existam uma série de padrões de comportamento muito bem estruturados. É o mesmo que é quando tomar um banho em uma offour (casa privada), em um enviado (banheiro comunitário) ou em um onsen (banhos termais).
dicas básicas no banheiro você tem em O post ligado, mas resumimos o básico:
- lavagem primeiro antes de entrar na banheira, para manter a água limpa e reutilizável.
- se você usar uma toalha em Um enviado ou em uma onsen como esponja, nunca vá para a água do banho. Você pode colocá-lo em sua cabeça, como eles fazem.
- Tome seu tempo e relaxe.
3. exercite o pescoço e as costas para as valeções
Reverência (Ojigi) é outra das bases do comportamento social no Japão. No post ligado, você tem muitos mais detalhes para saber que tipo de reverência é apropriada a cada momento. Mas tenha em mente que o Ojigi não é uma humilhação ou uma submissão, como alguns querem entender, mas uma amostra de confiança.
Tudo o que vem de uma época em que o samurai usava espadas afiadas. Então, oferecer o pescoço na saudação foi uma grande amostra de confiança e entrega. Hoje em dia, é um gesto básico no Japão que serve para cumprimentar, pedir perdão, dizer adeus, dizer adeus … Vamos lá, para tudo.
reverência, usado tanto em ambientes formais e informais varie Por grau, mas sempre permite que você respeite o espaço pessoal em uma pequena cultura aberta ao contato físico em público. Além disso, é perfeito em tempos do coronavírus.
4.Pegue o ranho e não tome o nariz
no Japão, é uma educação ruim para soar o nariz em público, especialmente se você fizer muito barulho ou gestos muito notórios. Em caso de necessidade, você pode secar suavemente o nariz com um lenço dando pequenos toques, mas nada mais.
É muito comum entre os japoneses que em caso de necessidade absorvem muco. Ou seja, aspirando os holofotes, mesmo que esse barulho característico e som seja feito que, fora do Japão, é geralmente visto como educação ruim. Você pode se surpreender, mas no Japão acontece de cabeça para baixo. Sip The Snot é perfeito.
Como também falamos sobre as curiosidades que você encontra no Japão quando você viaja pela primeira vez, é costumeiro e mostrar sobre uma máscara de estilo cirúrgico se você estiver frio. Desta forma, o contágio dos outros é minimizado.
5. Não esqueça o presente …!
Também falamos sobre a importância do presente no Japão. E a verdade é que você mora no Japão como se visitasse e interagisse com japonês, você sempre tem que mantê-lo em mente.
Se você Viver no Japão terá muitas ocasiões para experimentar isso. Por exemplo, se você for de férias, você terá que voltar com um pequeno omiyage. É por isso que há tantas lojas em estações de trem e aeroportos com caixas já embrulhadas com doces e lugares típicos do lugar onde você está.
Mas se você for a visitar ou turismo, você também não baterá. Se você se reunir com amigos japoneses, você terá que levar um pequeno presente. E é que eles também lhe darão uma coisa, dizendo que é um macaco Tsumaranai. Isto é, “algo sem importância”. Mas esse pequeno presente, no entanto, é muito importante para as relações sociais fluir perfeitamente.
Então, se você viajar para o Japão e você verá amigos japoneses sempre levar alguns presentes. A melhor coisa para também ter problemas com a alfândega são vinhos doces ou típicos do seu país. Qualquer coisa que não implique produtos frescos.
6. Para receber, sempre duas mãos
vinculando com o ponto anterior, para receber um presente que você sempre tem que fazê-lo com as duas mãos. E também adicione uma leve reverência enquanto você recebe, claramente, dependendo da formalidade do encontro.
No passado, o hábito não era abrir o presente na frente da pessoa. Assim, ele sempre esperava chegar em casa para abri-los. Na verdade, foi até a educação ruim para abrir presentes impacientemente. No entanto, atualmente é comum perguntar, quase retoricamente, se puder ser aberto. Evidentemente, eles sempre lhe dirão que sim, com o que você pode abri-lo.
Este gesto de receber coisas com as duas mãos se aplica a ambos os presentes e cartões de visita, como já lhe dizemos. E também se aplica a diplomas e certificados em cerimônias de entrega, etc.
7. Não fique bêbado, você fica bêbado!
O álcool é uma parte importante da comunicação em uma sociedade tão hierárquica e com tantos formalismos como japoneses. Mas até beber há um certo grau de rótulo … nem assim se livrar de certas regras!
no Japão é personalizado sempre servindo o resto e nunca para si mesmo. Assim que terminar de servir a todos, deixa a garrafa em cima da mesa e espera que alguém o atenda. Entre os jovens e em situações muito informais estão cada vez mais acontecendo, embora ainda seja bastante normal.
como curiosidade, se você não quiser Para beber mais você tem que deixar beber no vidro. Porque se você se apressar o copo e esvaziá-lo, é o sinal que você quer mais. E certamente antes de perceber que você terá voltado para colocar bebida. Tenha cuidado!
8. Chopsticks não são para jogar o tambor
a tag na tabela e acima de tudo sobre o uso correto de pauzinhos poderia dar para um post exclusivo. Então, aqui vamos dar-lhe algumas indicações de contas para que você atue como um verdadeiro especialista.
com pauzinhos ocorreu que com talheres em outros países. Eles não devem ser usados para apontar ou brincar com eles, porque é educação muito ruim. Este é o senso comum, mas depois há alguns aspectos que você nunca precisa fazer:
- pregam os pauzinhos na tigela de arroz. Nunca! É um ritual funerário, por isso é muito mau gosto reproducá-lo na mesa. Você pode deixar os pauzinhos no final da tigela ou, melhor ainda, nos banheiros. Mas nunca os prenda no arroz.
- passe comida diretamente entre pauzinhos. Nunca! É outro ritual funerário, então novamente é muito mau gosto. Se você quer passar um pouco de comida para alguém, você deixa no seu prato ou em outro lugar de um prato comum. E assim a outra pessoa pode usar seus próprios pauzinhos para levá-lo a partir daí.
e um pequeno detalhe de boa educação para levar em conta.Às vezes, pode haver um prato comum para atendê-lo. Geralmente haverá ou colheres ou pauzinhos para servir. Mas se você não tinha pauzinhos ou colheres para atendê-lo ao compartilhar comida com outras pessoas, a coisa apropriada é usar a extremidade superior dos seus pauzinhos para atendê-lo. Este extremo é apenas o oposto de você entrar em sua boca quando você come. Portanto, ao fazê-lo, mantenha alimentos limpos limpos.
9. Não estenda entre o dedo indicador e a mão
algo que surpreende muito quando você chega no Japão é o gesto Japonês e a diferença nos gestos entre culturas. Um deles, que você verá com alguma frequência, tem a ver com o dedo indicador e a palma da sua mão.
Se você quiser apontar alguém, é um bom prazer fazer isso com o seu índice dedo. No Japão, isso é feito com as palmas das mãos. Mas, em vez disso, quando você quer falar sobre si mesmo, você não pega sua mão no peito (como seria feito na Espanha, por exemplo). Neste caso, você pega o dedo indicador para o nariz, além disso, não para o peito.
Então, não estrague entre o índice e a mão!
10. Mais Dados e menos voz com o celular
Pequenas pessoas falam no celular no Japão, especialmente no trem ou em sites fechados. Se é urgente e eles devem fazê-lo, eles cobrem a boca, falam em voz baixa e tentam terminar a conversa o mais rápido possível. Mas mesmo assim, geralmente não é comum, além disso, o celular geralmente é silencioso.
Mas o uso de dados móveis é brutal no Japão. Eram eles que criaram os romances pelos capítulos que foram enviados diretamente para o celular, por exemplo. E os primeiros portais de informação adaptados para celular, com telefones com câmera, quando no resto do mundo parecia impossível.
em trens e metros você verá sinais que proíbem a conversa no telefone. Se você ler Katakana, verá que fala sobre ativar o modo de maneira (que não é diferente de ativar a vibração e remover o som). Em teoria, se você estiver perto de assentos reservados até mesmo ter que desligar o telefone. Mas este detalhe é algo que eles não fazem eles mesmos.
O que você acha? Está de acordo? Você perde mais alguma situação para levar em conta?