si général, L’espagnol présente des informations discursives avec l’ordre des mots suivant: Objet (s), verbe (V) et objet (ou). Cette combinaison est accompagnée de phrases adverbiales en position finale, c’est-à-dire qu’ils sont présentés après l’objet. Toutefois, pour des raisons d’orientation, c’est-à-dire parce que de manière discussion, certaines informations sont de se concentrer, l’ordre naturel de l’espagnol est modifié, puis en espagnol, les informations pertinentes sont présentées au début du discours. Ensuite, il est possible de déplacer des groupes de mots qui, dans son ensemble, forment des constructions adverbiales et les présenter, au lieu de la position finale, dans la position initiale. Ainsi, une sorte d’ordre naturel et un autre inversé est reconnu.
|
||
|
Adverbial-Object-Object-Object-Object-Options
Exemple: au ciel, des poètes recherchent les musas .
|
||