Vocabolario – Espressioni con ‘finger’ – Vocabulario para aprender inglés


yema del dedo

dito

dedo

dito indice

dedo Indice

dito medio

dedo MEDIO

dito

terzo / anello

dedo anulare

quarto / mignolo

dedo Meñique

Thumb

dedo pulgar

fingermark

Marca de dedo

unghia

Una

impronte digitali

huella digital / dactilar

polpastrello
per essere tutte le dita e il pollice

Ser torpe

a propria croce dita

cruzar los dedos (para desear suerte)

di avere un dito in ogni pie

metido estar en todo

di tenere il dito sul polso

mantenerse Al Dia, estar actualizado

di avere Sticky Fingers

tener la Mano larga

per porre un dito su qualcuno

ponerle a un alguien dedo encima

per puntare il dito contro qualcuno

culpar a alguien (señalándolo con el dedo)

per di uno stabile dito

despabilarse

per stampa di un dito su qualcosa

quando en el clavo

non ha inviato il dito

o mover un dedo

di scivolare attraverso il dito di qualcuno

escapársele a alguien de las manos

per scattare le dita

chasquear los dedos

per il lavoro di una dita fino all’osso

deslomarse trabajando

potete contare sulle dita della mano

Se pueden contar con los dedos de la mano

Ver también: Idi oms con ‘finger’ – Modi di dire con le parti del corpo -. Partes del cuerpo

Ejemplos

Ha rotto il chiodo sul suo mignolo
rompió Se La Una del dedo Meñique .

Lo schermo del tablet e pieno di ditate.
La Pantalla de la tableta Esta llena del marchese di dedos.

La bambina dipinta le unghie in rosa.
la Nina è di Pinto las uñas Rosa.

il detective ha trovato delle impronte digitali del ladro sulla maniglia della porta
. El Detective Encontro dactilar la Huella en el del ladrón picaporte.

Il mio e colloquio di lavoro di oggi. Tenere le dita incrociate! No. Hoy es Entrevista laboral. ! ¡Cruza los dedos

Sheila sempre mantiene il suo dito sul polso della moda
Sheila actualizada Siempre se Mantiene con la Moda

Fate attenzione con John..; Ha Sticky Fingers!
¡Ten cuidado con John, Manos Largas fuoco!

Non appoggiare un dito su di me, o ti perdere la polizia! ¡No
Pongas un dedo encima Mio, da llamo la POLICÍA!

Quando il denaro mancante è tornato, dicono Everyone dita puntate contro John.
desapareció Cuando el dinero, TODOs señalaron con el dedo a John.

C’è qualcosa di diverso in te, ma non posso spingere il mio dito su di esso.
distinto Hay algo en ti, o pero en el Logro quando Clavo.

che fa tutto il lavoro intorno alla casa. Suo marito non alza il dito.
Ella hace el Todo TRABAJO en la casa. Nunca mueve su marido un dedo.

Molto pochi studenti è venuto in classe oggi. Si potrebbe contarli sulle dita della mano.
Muy pocos Estudiantes vinieron per clase hoy. Podían un contar con los dedos de la Mano.

Otras páginas que pueden interesarte

Libros Recomendados

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *