Japoolatino

主人, 家 内 内 内
Shujin, Kanai
marito, moglie

marito, moglie

← Precedente (伯父 伯 母 甥 姪 従 | Sommario | Avanti (いい 悪い 酷い) →

Marito e donna.

E infine l’ora arrivò a mariti e donne, che, fortunatamente o sfortunatamente, abbiamo scelto, ma quelli che, anche fortunatamente o sfortunatamente, possiamo perdere, non come la famiglia a chi, e di nuovo dico Circa “fortunatamente o sfortunatamente”, non lo toglieremo sopra, e che molte volte ci separa dalle persone che scegliamo, o almeno provano, e molte volte giustamente ma molte volte senza di essa.

formale

Marito
Informale
moglie 家 内
KANAI
TSUMA
奥さん OKUSAN
主人
Shujin
Otto
ご 主人 Goshujin
fidanzato 彼 氏 kareshi
fidanzata 彼女 kanojo

Se vuoi sapere Maggiori informazioni sulla moglie della parola qui puoi vedere molte parole per dire moglie e qui la differenza tra 家 内 Kanai e 妻 Tsuma e 奥さん Okusan.

Né la moglie né il marito sono dal nostro sangue, sono una famiglia politica, in questa ultima lezione su Kin vedremo cosa sono chiamati i membri della tua famiglia politica.

Vedi che devi solo aggiungere un kanji alle parole che già conosciamo.

Brother-in-law e cognata.

Prima di tutto vediamo Come dire “cognato” e “cognata”, che è come noi chiamiamo alla coppia dei nostri fratelli.

L’inglese li chiama “sorella in giurisprudenza” o “fratello in legge “(fratello o sorella per legge).

I giapponesi hanno qualcosa di simile a quello (l’inglese”, dicono “fratello”, cioè, 姉, 兄, 弟, 妹 e aggiungere qualcosa più o meno significa “perché la legge dice”.

Quello che è pronto a termine è: 義理 – “dovere, senso del dovere, onore, decenza, cortesia, debito di gratitudine, obbligo sociale” o semplicemente 義Ciò significa “giustizia, giustizia, moralità, onore, lealtà, significato” (può essere semplificazione di 義理.

義兄 – GIKEI – Carneña ((fratello maggiore del coniuge o marito marito) / passo senior.

義弟 – GITEI – SKIRT (Meno fratello del coniuge o marito della Meno sorella) / PASSE Brown>

義姉- Gishi – cognata (sorella anziana del coniuge o della moglie del fratello maggiore) / anziano circostante; Adottiva sorella anteriore.

義妹 – Gimai – cognata (sorella del coniuge o moglie dei fratelli minori) / Stepretra minore; Adottiva sorella minore.

義子 – Gishi – bambino adottivo.

suocero, genero.

I nonni di nostro figlio sono i nostri genitori e i genitori di Il nostro partner (Chungo).

I genitori del nostro partner sono i nostri suoceri e noi per loro siamo un figlio da soli se ragazzo e focale se una ragazza.

義父 – Gifu – suocero, padre adottivo, patrido.

義母 – Gibo – suocera, madre adottiva, matrigna.

義理 の 息子 – Giri non Musuko – Sonerno.

義理 の 娘 – Giri non la cozza – la nuora.

kimi

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *