Frasi giapponesi che puoi usare nei ristoranti

Quando vai in Giappone, o se sei già lì, è probabile che tu stia mangiando in un ristorante a un certo punto o nell’altro. Almeno, spero che tu lo faccia.

Mentre puoi farlo semplicemente puntando l’immagine di ciò che desideri nel menu e dire “per favore”, probabilmente ti sentirai molto più comodo se sei di più familiarità con le parole e le frasi che sono comunemente usate nei ristoranti. Diamo un’occhiata ad alcuni dei più utili.

Fai qualsiasi domanda sul Giapponese!

5 Frasi utili nei ristoranti giapponesi

frasi giapponesi che è possibile utilizzare nei ristoranti | Impara il giapponese online

frasi giapponesi nei ristoranti: ordini

La prima cosa che noterai nei ristoranti giapponesi è che lo staff parlerà circa con molta gentilezza. Questo è abbastanza comune in tutti i tipi di negozi in Giappone, e probabilmente ti abituerai abbastanza velocemente.

Poiché il personale parla educatamente, i clienti tendono a seguire il loro esempio. Assicurati di usare un linguaggio più cortese e lo sferrando quando entri. (Una nota su questo: tuttavia, ci sono sempre eccezioni. Lo staff del ristorante tende ad essere più cortese, ma puoi trovare ristoranti dove non sono lì. Ci sono pochissimi e distanti l’uno dall’altro.

Ecco alcune parole e frasi comuni che sentirai quando vai in un ristorante.

frasi giapponesi che puoi usare nei ristoranti

Italiano romaji 日本語
Come Molti ci sono a tuo feste? nanmeisama desu ka? 名 様
beve (ma cortés) Onomimono お 飲 物
Hai deciso cosa vuoi? gochuumon wakimari desu ka?
Avrò … per favore. … wo kudasai. .. . を く だ だ さ い.
Avrò … per favore. … wo onegai shimasu … を お い す.
Raccomandazione ス ス メ
account okanjou お 勘定
account okaikei お 会計
insieme (per pagare la fattura) ISSHO o 一 緒 に
separato (per pagare la fattura) betsu betsu つ べ つ
un momento per favore. CHOTTO MATE KUDASASAI.
Vuoi la tua bevanda con il tuo cibo o dopo? onomimno wa Itsgoro Omochi Itashimasyouka? の?
dopo il cibo, per favore. gohan no to di onegaishimasu.
è tutto? gochuumon wa ijyoude yoroshiidesuka? ち?

Una cosa che puoi notare in questo elenco è l’uso di “o” (お) di diverse parole, come Le parole per “Bill” e nella frase “Okimari Desu Ka” (お 決 ま ま り). Questo è solo per rendere la parola o la frase più cortese.

Puoi anche vedere come Cortés lo staff di solito dall’uso di “sama” (様), che è super formale e non lo è usato davvero nelle conversazioni quotidiane. Tuttavia, è usato per riferirsi ai clienti in ristoranti e negozi.

Si può anche notare che alcune frasi hanno modi diversi per dirglielo nella tabella, come “wo kudasai” e “wo Onegai Shimasu “per ordinare. Questi sono generalmente intercambiabili, e sono entrambi i cortei abbastanza da essere accettabili.

cose diverse

Ci sono alcune cose nei ristoranti giapponesi che possono essere diversi, specialmente per qualcuno usato per mangiare negli Stati Uniti. Queste differenze sono specificamente perché notate che erano diverse dagli Stati Uniti. UU, quindi, se sei in un paese diverso, il Giappone potrebbe essere più familiare. O meno. Lo scoprirai.

Menu in Giapponese

I menu in Giappone hanno spesso illustrazioni di tutto (o quasi tutto) nel menu. Questo è davvero buono se non conosci le parole per certi piatti, e può anche essere una buona lettura. pratica.

Tuttavia, alcuni ristoranti giapponesi, generalmente piccoli, gestiti, possono avere ogni oggetto scritto su un foglio di carta e bloccato al muro. In effetti, pensavo che i ristoranti come questo fossero molto divertenti perché dovevo guardarmi intorno per trovare quello che volevo chiedere. Poi ho visto altri oggetti dopo aver ottenuto il mio cibo, il che mi ha dato qualcosa per ordinare la prossima volta che mi sono fermato.

In generale, non è molto cortese chiedere di cambiare molte cose nel tuo ordine (come cambiare un lato o una carne o qualcos’altro). Puoi, naturalmente. E una buona frase per questo è “___ wo nuki né shite moramasu ka?” (___ を 抜), dove ___ è ciò che non vuoi. Questo va bene, soprattutto se hai un’allergia o non mangia un certo cibo. Ma se hai intenzione di cambiare più di una cosa del tuo ordine, potrebbe essere meglio scegliere un’opzione diversa nel menu.

A volte sono stato anche difficile per me se ho chiesto ulteriori cose dopo aver ricevuto il mio pasto. Se hai intenzione di chiedere salsa di pomodoro con le tue patatine fritte, devi prima essere pronto a ottenere uno sguardo strano, e dovresti anche essere pronto a non ottenere salsa di pomodoro. Questo è stato sicuramente accaduto una volta.

Di solito, non avrai gli avanzi per portare a casa. Questo perché il Giappone non serve porzioni di grandi dimensioni come gli Stati Uniti. UU Anche se hai gli avanzi, alcuni ristoranti giapponesi non ti permettono di portarli a casa perché non saranno più freschi. Puoi chiedere, ma forse potrebbero non permetterti.

Un’ultima grande differenza è la punta. Facciamo consigli negli Stati Uniti. UU perché i server si fidano dei suggerimenti per completare il controllo del pagamento. Ciò non accade in Giappone, quindi non è necessario tentare. Tutto il costo è già incluso nella fattura.

Fai qualsiasi domanda su giapponese!

frasi giapponesi nei ristoranti: prova qualcosa di nuovo cibo!

Se sarà in Giappone, assicurati di visitare diversi ristoranti giapponesi. Puoi usare queste frasi per sentirsi più confortevole esplorazione e chissà? Potresti anche ottenere un nuovo cibo preferito.

Consiglia

bondlingo-Learn-Giapponese “>

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *