la premiere in sale cinematografiche spagnole delle note del drago misterioso che i volti noti aprono le porte dei mercati internazionali. È riuscito a raggiungere i nostri schermi la seconda parte di una strana saga cinematografica russa la cui prima rata, la Transilvania, l’impero proibito, era già una produzione robusta, bella ma non troppo ottenuta: un tentativo di Russian 3D Blockbuster che ha solo raggiunto un successo apprezzabile il tuo paese di origine.
Il sequel riducono gli sforzi di investimento, ora sotto forma di co-produzione cinese-russa, con risultati artistici discutibili. Né un budget maggiore né l’aumento dei famosi attori serve a mitigare alcuni dei punti deboli del primo film. Infatti, aumentandoli: la trama è semplice e allo stesso tempo laurea, oltre a sovrappopolata dei personaggi. Anche così, la presenza come co-produttori e attori secondari di due storici cinema d’azione internazionale, Jackie Chan e Arnold Schwarzenegger, ha facilitato il suo arrivo nei nostri schermi.
La promozione asiatica promessa
Il denaro cinese è, oggi, uno dei grandi obiettivi dell’industria audiovisiva globale. Anche se dà i segnali di crescita del rallentamento e persino alcune voci (come il conglomerato di affari Tencent) che aumentano la stagnazione, il paese asiatico può diventare lo stesso anno nel primo mercato del cinema mondiale che supera gli Stati Uniti. La collezione di un singolo film nelle sue stanze ha superato 800 milioni di dollari.
Da qui il regista Oleg Stepchenko ha cercato di sedurre quel potenziale pubblico milmillonale. In Transilvania, l’impero proibito, ha cercato di tradurre il fantastico locale per il rivestimento audiovisivo globalizzato una storia supernaturale di Gogol Nikólai con tracce del marchio di paternità di Tim Burton (Nightmare Before Christmas).
In questa occasione, pone una miscela non complicata di culture distanti dal grande emittente dell’immagine che è Hollywood. Il suo approccio progetta una visione della storia stessa che beve dal romanzo avventura europeo, sottolinea i suoi aerei di una storia giovanile e mescolando con un magico appezzamento di un fantastico cinese audiovisivo con Chan come reclamo. Le promesse della prosperità orientale hanno anche facilitato che l’Exgander Schwarzenegger repubblicano ha partecipato a una coproduzione tra due antagonisti storici di Washington, una specie di asse del male formata da due poteri contrari alla concezione degli Stati Uniti di una geopolare monopolare.
Transilvania, l’impero proibito è già inserito in alcuni aspetti con un mercato cinese privo di un sistema di classificazione dell’età, dove tutti i film devono essere teoricamente adatti a tutti i pubblico. Le avventure fantastiche autoctoni del gigante asiatico tendono ad un focus amichevole, setacciando umorismo bianco, azione, violenza indolore e romanzi piuttosto catena o setacciata un intrattenimento adolescente. Stepchenko Film aveva qualcosa di ciò, incluso un eroe di umore vulnerabile e infantile che potrebbe sorprendere lo spettatore abituato ai recenti eroi che hanno recitato i film storici di Warfly (Stalingrad, Admiral, la nona compagnia) predominante tra i blockbuster della Russia di Mettere in.
Possiamo aggiungere, con una certa malizia, che il protagonista della Transilvania, l’impero proibito e il suo sequel non sono autoctoni ma un cartografo britannico. La costruzione del personaggio si riferisce all’archetipo di innocente genio, e l’uomo d’azione per rimpiangere, dei romanzi di Julio Verne. Oppure, nella chiave più contemporanea, l’eroe di una mentalità adolescenziale che ha molto riflesso il pubblico di destinazione del lavoro. Successi globali come la mummia trilogica, protagonista Brendan Fraser, sono stati esempi di questo. E i film di Marvel Studios non si smettono di seguire un percorso simile della tendenza a teselizzazione o una sessualità pregiudiziale … che non solo li rende adeguati a ricevere una classificazione di età antica restrittiva nel loro paese di origine, ma facilita il loro accesso (e senza aggiunti tagli, come è stato il caso del Logan più arisca) agli splendenti screens cinesi.
Un’altra recente fantasia russa, Gogol Trilogy, è un gioco narrativo in cui è il detective il soprannaturale e protagonista delle proprie storie. Infatti, la seconda parte, Gógol: VIY, è ispirata allo stesso lavoro che la Transilvania, l’impero proibito. Entrambi i film condividono prestiti dal Pop Sinister Burtoniano, sebbene il lavoro di Baranov sia meno infantile di quello di Stetchenko.Il suo protagonista può anche ricordare un altro modello di personaggio della nostra contemporaneità: il detective estremamente privo di abilità sociali, nello stile della serie televisiva elementare.
Sfruttamento moderno con retrogusto classico
Questo schema di avventura giovanilizzata, presieduta da un po ‘di violenza problematica e un pittoresco uso della storia e della mitologia ha generato una tradizione fertile nel cinema proveniente dalla Cina continentale, dalla regione amministrativa speciale Hong Kong o alleanze tra entrambi i territori. La sua esistenza può essere rintracciata decenni fa, ma ha sperimentato un nuovo boom nel contesto attuale di fantastico successo e conversione progressiva della Cina in un potere audiovisivo.
Sebbene di solito non raggiungano le stanze commerciali e persino il mercato videografico, i cineasti cinesi e l’ex colonia britannica producono un flusso costante di fantasie spesso abbastanza piacevole. Possono essere adattamenti classici (il viaggio dittico a ovest) o nuove creazioni (le due parti della caccia dei mostri), a volte con una certa infiltrazione delle narrazioni dei supereroi occidentali (i mille volti di Dunjia). Il mistero del drago cerca di avvicinarsi a tutto ciò che incorpora gli aspetti magici nella sua trama.
stechenko aggiunge un esempio stravagante dell’attrazione del cinema russo contemporaneo con una forte leadership. Riabilita l’immagine di Tsar Pietro il Grande, in uno strano esempio dell’Inertia antipolitica di un cinema commerciale russo che di solito difende un’unità patriottica intesa come obiettivo superiore inteso, a volte ostacolato dall’idea comunista (nel suddetto ammiraglio o battaglione, da parte due esempi). L’avvertimento sulle tiranzienti passate miscelato con una chiamata alla chiusura pragmatica delle righe nazionali anche coloranti le proposte cinesi-hongkonese come magnifico detective detective detective detective e il mistero della fiamma del fantasma, del veterano Tsui Hark (una volta sulla Cina).
Se gli approcci colonialisti della narrativa avventura, stetchenko e compagnia sono stati spesso sottolineati, offrono uno sfruttamento del proprio passato. Il suo sguardo può riferirsi ai cinema di un internazionalismo più o meno opportunista, con un occhio posto nel romanzo delle avventure del diciannovesimo, materializzato in più o meno in aumento co-productions (con esponenti spagnoli come il Juan Piquer-Simón viaggi al centro di la terra). Allo stesso tempo, lo scioglimento delle tradizioni del mistero del drago si adatta con gli incidenti stranotici o il gemellaggio dei concetti cinematografici geek che si occupa di zombi nazisti, i jeans affrontati contro gli alieni, lo squalo tornados o qualsiasi altro occorrenza che è considerato sorprendente.
Un errore annunciato
La joint venture della maledizione del drago è stata inferiore alle aspettative aziendali suscitate in Russia, il suo mercato naturale. Il suo insufficienza ostentata in Cina era piuttosto prevedibile, perché il pubblico del gigante asiatico sembra rispondere con poco entusiasmo alle opere che possono essere interpretate come partecipazioni opportunistiche. Ad esempio, la superproduttiva la Grande Muraglia è stata accolta espressa, e il protagonismo dell’avventuriero interpretato da Matt Damon è stato letto come l’offerta di un salvatore bianco per facilitare l’identificazione del pubblico internazionale.
Separatamente, le cinematografie di entrambi i paesi sono riuscite a offrire film che hanno attratto il loro pubblico. Nonostante il godimento della Russia gode di un mercato interno relativamente limitato rispetto ai giganti cinesi e americani, ha illuminato i successi locali in competizione con gli effetti speciali di Hollywood Blockbuster, come il nastro di fantascienza dell’attrazione (dove un usuale sospetto, il Firator Bondarchuk, prova un Downgrade testosteronico e un certo turno ‘proged) o la fantasia giovanile durata Cavaliere. E il potente audiovisivo cinese comincia a superare le sue difficoltà nel generare effetti digitali realistici, come suggerisce il film postpocalittico la terra errante.
Il consolidamento delle sinergie fylic cinesi-russe, ostacolata da distanze culturali e idiomatiche e la disuguaglianza delle loro demografie e capacità di investimento, ha un certo senso. I due poteri cercano spazi di autostima e autonomia per quanto riguarda gli Stati Uniti anche nel campo audiovisivo (lo stesso esercito cinese ha co-prodotto a propaganda apertamente finali come il Sky Hunter, fatto come la politica estera più aggressiva del presidente XI Jingpin ). E la Russia ha un possibile nesso tra l’ovest e l’Oriente.
Ma i tentativi di cooperazione, al momento, non sono stati fruttuosi. Un sequel di cinese proiettato in un film di un film di supereroe post-sovietico, guardiani, cadde in disgrazia a causa della riscossione insufficiente della prima rata.E il fallimento della maledizione del drago può essere scoraggiata nuove collaborazioni.