Visor de obras. (Galego)

Varela de Vega, Juan Bautista

i. Introdución.
Os pratos ou platos son instrumentos de percusión percusión por choque, composto por dous discos metálicos (bronce) cunha concavidade e plans interiores sobre os bordos, cuxos centros son perforados e cruzados por cintos de coiro que serven de manexar.
Un antigo dicionario de XIX deu a seguinte definición, pintoresca e completa de pratos, ou platillo: “instrumento metálico en forma de placa cun pequeno buraco entre o que agarrou un cordón ou pisada atada aos dedos da man , serve na música, especialmente militar, para acompañar á orquesta. Son dous e son tolo con outro “(1).
O musicólogo inglés Percy Alfred Scholes ofrécenos unha ampla gama de modos de percusión dos pratos, dicindo que “poden agarrarse en ambas as mans e bater uns contra os outros, ou ser fixos, ás veces, un dispositivo que se manexa co pé; ou pódese solucionar ao lado do tambor, golpeándoo despois co outro. n aínda está roto bordo; Ou bater un só con bastóns de tambor, que tamén pode redoble a un prato suspendido. Tamén pode facelos vibrar cun cepillo en forma de arame ou cun pau de madeira, goma ou sentir -suave ou difícil, e cun pau de metal “(2).
Felipe Pedrell xórtase aos pratos como instrumentos que chaman Autophophone (aqueles que producen o son por elasticidade dos mesmos corpos), rama de Selfófica Percutid, sección de autofófono ruidosa: “Sistor”, “Triángulo”, “Bell”, “Rajar”, “Cascabelles”, “Broken”, “Matraca “,” Ratar “,” Cymbals “ou” Plates “(3).

O dicionario da lingua española define o instrumento na palabra” Pratio “, dando un significado similar en” Cymbalo “e no seu Segundo significado, xa que no primeiro Cymbal é sinónimo de campá pequena (4).
Aquí están ambos significados: “Cumtember (do Cymbalum latino e este do grego Kymbalón). Small Bell. 2. Archaeol. Instrumento de músico moi similar ou case idéntico aos pratos, que os gregos e os romanos foron servidos nalgunhas das súas cerimonias relixiosas. “;” Precio “. Cada unha das dúas follas metálicas circulares, uns 30 centímetros de diámetro e tres ou catro milímetros de espesor, que compoñen o instrumento de percusión chamado “pratos” e tendo no centro unha pequena concavidade cun buraco no que se introduce un cinto dobrado, polo que as mans pasan a agarrarse as súas placas e facerlles colisión contra outro o lado cóncavo. Serve na música, especialmente no exército, para o acompañamiento “.
Bronce sempre foi considerado unha gran transmisión de son de aliaxe de metal. Os dicionarios técnicos adoitan dar a seguinte aleación no bronce empregado para a construción dos pratos: 80% de cobre e 20% de estaño.

Os pratos son en principio instrumentos musicais de entoación indefinida; É dicir, producen sons cuxa frecuencia é difícil ou imposible de determinar, polo que deben considerarse como ruídos. Non obstante, construíronse pratos de sintonía definidos, en certas notas, que o gran compositor francés Héctor Berlioz utilizou co nome de “Cymbals antigos”.
II. Sinonimia.
Español .- “Címbals”, “Plazillos”.
Francés. “Cymbés”.
Italiano .- “Cembali”, “Cinelli”, “Piatti”.
Portugués.- “Cymballos”, “Pratinhos”.
Alemán. – “Becken”, “Schallbecken”, “Tellern”, “Zimbel”.
Inglés .- “Cymbals”, “Symbal” (inglés do século XVIII. Esta palabra úsase indebidamente como sinónimo de “Hurdy-Gurdy” , Cuxo equivalente en español é “ZANFONA” (5), o famoso instrumento medieval que alcanzou o seu ascenso no século XVIII. En canto á expresión “Hurdy-Gurdy”, a súa orixe é posiblemente onomatopéico).
III. Fondo.
A orixe histórica dos pratos é moi remoto. Segundo Curta Sachs, os pratos ou platos foron para a antiga Grecia de Asia Occidental, “cos ritos orgánicos”, di deuses orientais, como Cibeles, e sendo posteriormente introducido no servizo litúrxico de Dioniso, así como no teatro ..
en Mesopotamia, existiu, cara ao ano 3000 a. de JC, un instrumento coñecido como “a-la”, cuxa etimoloxía significa “bandexa de sacrificio”, o que fai presunta, di Sachs, a forma dunha placa, seguramente tratando os platillos.
Un dos testemuños máis antigos dos pratos en Asiria é o que aparece no muro de baixo relevo do palacio de Kujundschik (ruínas de Nínive), do tempo Assurbanipal (anos 668-627 a. de JC), e preservado no Museo do Louvre, Desde París, o Museo máis rico do mundo en monumentos da antiga Asia.
En Exipto, os platillos caracterizáronse por ter unha concavidade central, o que fai unha cámara de resonancia, de gran radio e achatada, con bordos anchos e planos. El sinala Sachs que os especímenes conservados no Museo de Arte Metropolitana, de Nova York, son dous tamaños diferentes: un de 13 a 18 cms. de diámetro e outros de 2 a 8 cm. Para o gran musicólogo alemán, este último podería corresponder aos antigos címbalos-castañas, semellantes ás Castanets que levan aos bailarines ata o día de hoxe, entre o polgar e os dedos maiores; Pero tamén, é posible que sexa tratado, de acordo cos restos de “cumbatas en varas”, instrumentos raros, combinación de platillos e un bastón de bambú, que aínda se pode atopar en Birmania e idéntico a estes eran os címpicos egipcios de o último período coptic. (período cristián despois da conquista musulmá). Por certo, a versión copta da Biblia non posuíu unha palabra propia para designar o Cummen, polo que “foi forzado – di Sachs – para adoptar a palabra grega” Kymbala “.”.

Cymbals on Chopsticks En Birmania cunha peza de bambú dividida á metade dunha sección que servirá de mango ou manga, e, entre ambas as dúas metades, vibráronse dous pequenos Cummen, suxeitos aos extremos de cada metade.
en Grecia, os platillos tiña un carácter litúrxico exclusivamente relixioso e, máis específicamente, o seu forte son, para tales fins, a súa fortaleza, foi gravada por moitos escritores gregos dos séculos IV e V. Algúns destes pratos levaban inscricións alusivas ás divinidades da mitoloxía grega, hoxe converténdose copias delas en Berlín (Museo de instrumentos musicais) e Atenas (Sociedade Arqueolóxica). O uso destes pratos tamén tivo lugar nas árbores culto cultivadas, cuxas ramas foron suspidas Ndidos. Do mesmo xeito, “Deméter” (Cibeles) foron utilizados como pratos na “Deméter” (Cibeles). En invención de catro plans de bronce, de diámetros iguais, pero diferentes espesores, que no intercomposure se lle atribúe Eles produciron un Certos “acordes”.
Entre os gregos foron considerados os pratos en xeral como instrumentos para uso feminino.
en Roma non tiña o carácter relixioso dos gregos; Ademais, foron construídos de formas máis variadas. Xeralmente consistía en discos metálicos (“Discus”) cun buraco central polo que unha corda foi aprobada como unha manivela, utilizalos tamén para facer sinais acústicos por condutores antes de entrar en rúas ou camiños de difícil circulación, en Roma clásica.
entre Os hebreos, os pratos ou os platos eran instrumentos coñecidos e usados. A Biblia cita varias veces os pratos, baixo os nomes de “selstim” e “Mesillayim”, (paralipomomos, ezra, corintios, salmos).
Na India teñen os pratos de carácter relixioso e en Grecia. Para a mitoloxía hindú atribúese a “Ravana” (a cabeza dos espíritos da noite) e os “Kinaras” (sirenas do panteón hindú), ea Taña “Vichnú”, cando Danzan “Izvara” (o único deus) e “Kali) “(Deusa da morte).
Hai dous tipos de pratos na India: o” Jhanjha “ou os pratos de choque e os pratos” Mandira “ou” Tala “, Tinkle.
China, os pratos reciben o nome “POUPO”, e son construídos exactamente como occidentais, tendo que se orixinan na India. Parece que o seu uso limitouse ao teatro, “onde se esgotan os pasos patéticos”, di Laloy (6). Para Lachmann xa no século XII, coa dinastía Chou, houbo a orquesta militar, na que a percusión foi xeralmente formada por tambores, campás e pratos. Este tipo de orquesta, como no Tíbet, estaba destinado a levar a cabo feitizos, anuncia sacrificios, asustan os espíritos en enterros, axuda ao sol e á lúa nos eclipses (7).

en España, o eminente musicólogo José Suba, citando Enrique Serrano Fatifati, que estudou sobre a antiga organización do noso país, tomándoos en particular aos seus folletos “miniaturas de códices españois”, como a partir de antigos houbo códices moi valiosos, hai entre os máis destacados chamados “Beatus”, (o “bendito”), observando que o bendito de Liébana escribiu no século VIII (ano 786) comenta ao “Apocalipsis” de San Juan, e que desde o século X que o texto literario foi copiado en varios códices , ilustrado con instrumentos musicais de gran interese histórico.
Un destes “bendicidos” é o Codex Miniature, escrito en 970 polo monxe do monasterio de Valcobado, chamado Obeo; Codex que se conserva na Biblioteca do Senior Colexio de Santa Cruz, por Valladolid (8). Neste bendito aparece un músico tocando algúns pequenos platillos, entre unha mesa de vestir de corno e outra cun rhinestone (9).Cruz en El Siglo 18, en Venecia (1767), se fosen unha obra enciclopedica, debidamente unha explosión Ugolino, o amplo título (“Tesouro sagrado de antigüidades, incluíndo Selectissima Ilustre Men ensaio, no que os antigos xudeus, as leis musulmáns, as normativas sobre ritos relixiosos; o ilustrante civil: o propósito da ilustración, o testamento & a través de filogiam sagrado & secular útil e moi necesario “), en Cuyo Volume 32 Recogiar la obra del gañou teólogo testemuña Frederick Adolf Lampe, titulado “de Cymbalis Vello” Y que Este, Profesor de Teoloxía da Historia Eclesiástico en Utrecht, Habia Publicado en esta Ciudad Holandesa, a Fundación Romana, en 1703. Referencias LA “De Cymbalis Old” Aparece a su vez en Dividida Tres libros, neste edícono de Ugolino, que es la manejada porros, y posiblemente constituye la obra máis completa de las que se hayan escribiu sobre los platillo. Cruz de porco tres l Ibros Fillo Seguindo: “Reserva os nomes e os tipos de platillos; O segundo libro de: materia que, ea forma da súa historia e explica isto; O terceiro libro: o rito da súa arte e práctica de declarar isto). Y de la comprenden columna 868 a la 1092 (868-1092), que Lampe entradas diciendo Precisamente “Pratos greco-romana = voz”. Ediclon Lleva Varios e a curiosa ilustración, que explicou Claramente Pasajes do texto literario. Referencias 4. Usos y culto popular
Desde a Segunda Mitad del Siglo 15 con os los ejércitos, os turcos, os europeos e o oeste estuvieron en contacto e a súa música en la que predominan inmediatamente triángulos, tambores e platillo. Y es, Al Comienzo do 18, Cuando Los Ejércitos Europeos Victoriosos Sobre El Poder Turco, imitando a Las Bandas Otoman Music, a música turca O “Jenízara” (10). Este siglo en los platillo figuran ya en la música culto, junto a la caja, el tambor, y el buzz triangle, a través de obras de gluck, mozart, grétry, beethoven, etc. (11). PLATILLO Cross Los Muy Popular como instrumento para extender por todas as partes. EN O 19, SE LES VE POR CASI TODAS LAS Regiones Españolas, Tanto en Os Ámbitos da cidade como os rurales Y, Principalmente en Esto, desde a final do Cho Siglo e Comienzos del Presse, Dándose con Frecuencia La Singular Circunstancia Que Señaló con característica genérico curt Sachs “A Veces, El Cimbalista son omitidos en Las Bandas Pequeños e Su Lugar Lo Ocupa EL TAMBORILERO, as entidades aseguran un platillo Al Buzz e Tamborilero Sostiene El Otro en La Mano: Este é un pobre de Expediente, Pues Los Platillo Deberían frotarse un con el otro en un movemento violento deslizante, en vez de ser golpeados entre si, lo que a súa amortigua vibración “(12). Referencias a extenderon en iberoamerica Platillo Los Grupos de Musica Por Pequestos Orquestinas de Baile, Civil e Charanga de guerra , etc. En Norteamerica, Desde Sus aplícase, TODO DE AGRUPACIÓN MÚSICA DE “JAZZ”, PASANDO POR LAS Célebres “Band Jazz), HA USADO DE GRAN VARIEDAD DE PLATILLO, POR PU TAMAÑO Y POR SUS FORMAS DE PERCUSIÓN.

EN La Music Cult Sachs Señala Como a primeira evidencia da introdución Los Platillo en La Orquesta Campos, o traballo de “Esther” de Nicolas Adan Strungk, Estrenada en Hamburgo, en 1680, SIGO SU Autor Uno de Los Mas celebra os operistas Alemanes del Sigh 17 , así como “Kapellmeister” en numerosas Cortes a. Cruz Un Siglo Despues, Gluk, en Su ópera “Ifigenia” Mozart, en “The Searllo en Serrallo” Carrinho Purcell “Sinfonia Militar” Mozart en “A Los Ruínas de Atenas” Y na 9ª Sinfonia; Wagner, en “Os mestres cantando” Y “El Anillo de los Nibelung”, que introduce Los Platillo na Orquesta e de Manera Muy Peculiar LO HACEN BERLIOZ, EN SINFONÍA DRAMÁTICA “Romeo y Julieta” Ano (1839) , empleando dous iguais sobre platillo antiguos, y en la “gran misa de difuntos”, en la que Utiliza Spear Diez Platillo; Mozart tamén é emplea dous iguais sobre o platillo (antigüidades de platillos), en “Preludio a la Siesta nunha fauna” (1894), e Ravel, equivale a seis, en “Daphnis y Chloe” (1912). Máis modernamente, Schaum Utilizó o Platillo Suspendida, Carl Y, en su “Antígone”, Diez igual por Algunos Citar Ejemplo. Bibuografia Cross Cross ___________ Aubert, Louis; LATROWSKI, Marcel: La Orquesta. Eudeva. Bos Aires, 1959. Referencias Berg, John B.: Mitología Universal. Edicións Iberica. Madrid, 1960. Referencias Blades, Jarno “Cymbal”, no New Grove Dictionary of Music and Musicians. Ed. Stanley Sadie. MacMillan Publishers Limited. Londres, 1980, Sección Bragard, r.; De Hen, j.: Les Instruments de Musique Dans L’Art et l’Histoire. Publicador Charles de Visscher. Compagnie Belge D’Editions. S.P.R.L. Rhode-Saint-Genese (Bélxica), 1967. Referencias Diccionario de la Lengua Espanola, 19ª ed., Madrid, 1970. Cross Díaz, RJ: DIECIONARIO Nacional o Grant Diecionario da Lengua Espanola, 14ª edición., T. 2 O Madrid, 1981. Referencias Hickmanni H.: 45 estampas de música Egipte dans l’ancienne. R. masa. París, 1956.Cross Hourticq Louis Le Musée du Louvre. Obxectivos de peinture-esculpidos d’art. Guía de historia de l’art. Librairie Hachett. París, 1921. Referencias Lachmann, Robert, Música do Leste. Traballo editorial. Barcelona 1931. Cross Laloy, St. Louis: The Music China. Editorial Schapire. Bos Aires, no ano. Cross Lampe, Friedrich Adolph. De Cymbalis. Vol. 32 del “Thesaurus Antiquitatum Santos incluíndo Selectissima Ilustre Deaden O ensaio, no que os antigos xudeus, as leis musulmáns, regulamentos sobre ritos relixiosos e ilustrante civil:” AFCB8FCC94 “> a través de Filologiam sagrado & secular útil e moi necesario. Auto, blasio Ugolino. Nova York 1767. ” Cruz Montagu, Jeremy: O mundo dos instrumentos musicais medievais e renacentistas. David e Charles. Newton Abbot. Londres, 1980. Cross-o mellor de instrumentos musicais barrocos e clásicos. David e Charles. Newton Abbot. Londres, 1979. Cross-O mundo dos instrumentos musicais románticos e modernos. David e Charles. Newton Abbot. Londres, 1981. Referencias Munnrow David Instrumentos da Idade Media e Renacemento. Oxford University Press. Londres, 1976. Referencias instrumentos musicais do mundo. Paddington Press. Londres, 1976. Referencias de Olazabal, Tirso de: Organografía Y ACUSTICA Y. Ricordi Americana. Bos Aires, 1954. Referencias Pedrell, Felipe: Gafas de sol Científico E Histórico de Organografia Antigua musical Espanola. Juan Gili, librero. Barcelona 1901. Cross Sachs, Curt: Historia Universal de Los Instrumentos Musicales. Edicións avanzan. Bos Aires, 1947. Referencias A Música en La Ciencias. Traballo editorial. Barcelona 1927. Cross Salazar, Adolf: La Musica de Espana. LA MUSICA EN A CULTURA ESPANOLA. Espasacalpe Arxentina. Bos Aires, 1953. Referencias Scholes, Percy A., Dicionario de Oxford de Música. Editorial Sudafricana. Bos Aires, 1965. Referencias Sopena, Federico; Gallagher, Shaun: La Musica en el Museo del Prado. Arce de Espana. Museo Nacional de Publicación do Patronato. Madrid, 1972. Risco de referencias, José Historia da Música Española Out Hispanoamericana. Aforra editores. Barcelona 1953. Cruz Varela de Vega, Juan “Anotaciones histórico Zanfona”, en Journal of Folklore, Nº G. Valladolid, 1980. Referencias – “Anotaciones histórico sobre el triángulo”, en Journal of Folklore, nº 31, Valladolid, 1983. Referencias – “Anotaciones Histórico Sobre El Buzz”, en Journal of Folklore, nº 37, Valladolid, 1984. ___________ Referencias cruzadas (1) R. Joaquin Dominguez: Diecionario nacional … Tom 2.
(2) Percy A. Scholes: Oxford Dicionario de música, Pág. 946. Cross (3) F. Pedrell: Gafas de sol Cientifica o histórico …, páx. 18. Referencias (4) DIECIONARIO DE LANGUA ESPANOLA, 19ª ed.
(5), VID. Nuestro Trabajo Sobre Zanfona, en Journal of Folklore, Nº 0. Sabedoría (6) 1 Laloy: The Music China, Pág. 85. Cross (7) R. Lachmann: Música do leste, págs. 150-151. Referencias (8) J. Subiri Historia da Música Española, Páx. 48. Cross (9) A. Salazar: La Musica de Espana, LAM. 3 a).
(10), Vid. Nuestro Trabajo Sobre El Buzz, en Journal of Folklore, Nº 37, Sabedoría (11), Vid. Nuestro Trabajo Sobre El Triangle, en Journal of Folklore, Nº 31. Sabedoría (12) 100. Sachs: Os instrumentos universais, páx. 418. Cruz.

Deixa unha resposta

O teu enderezo electrónico non se publicará Os campos obrigatorios están marcados con *