Diferentes nomes para o deus Raijin
Para comezar, imos ver o Kanji (漢字 かんじ) que compoñen a palabra raijin. Por unha banda, Kaminari Kanji (雷 か みなり) ou “Thunder” en xaponés na súa China Reading Rai (雷 らい), por outro, o idiograma Jin (神 じん) correspondente á lectura, tamén a China da palabra “deidad Shinto “ou kami. Polo tanto, etimologicamente, Raijin significa Deus de Thunder. Nos documentos mitológicos escritos e ilustrados onde aparece Raijin, normalmente fai unha aparencia tamén, o deus do vento ou a fûjin (風神 ふうじん). Neste caso, o kanji corresponde a FUU (風 ふう) ou a lectura chinesa da palabra xaponesa “vento” ou kaze (風 かぜ) e polo mesmo Kanji de Jin referido a Deus do Panteón de Shinto.
Outros nomes para os que Deus é coñecido Raijin:
- Kaminari-Sama: Neste caso, o kanji de “trono” ou kaminari úsase na súa lectura xaponesa e no epíteto de Sama (様 さま). É unha honorable partícula gramatical que se coloca como un epíteto para referirse a personalidades, acusacións de gran relevancia política, o emperador xaponés ou a medida que agora vemos ao nomear a un deus.
- Raiden-sama: o kanji usado son rai ou “trono” na súa lectura chinesa, den (電 でん) ou “electricidade”, tamén na súa excepción chinesa e no epíteto de Sama.
- Narukami: Para este nome do deus Raijin, deixamos fenómenos meteorolóxicos para centrarse no verbo “crepitar” ou naru (鳴る なる) en xaponés. Este kanji está acompañado polo de Deus Sintoiano ou Kami.
O deus Raijin forma parte do xaponés Shinto Panteón cos seus templos, Jina, precedido pola porta vermella ou torii
unha pequena historia do deus Raijin
As crenzas e mitos xaponeses falan que Raijin, representado como A Oni (鬼 お に) Xogando un tambor tradicional xaponés Taiko (太鼓 たいこ) para crear tronos e raios, foi responsable dos mongoles que non invaden a Xapón en 1274. Os guerreiros mongoles proceden do continente asiático a través de buques quedaron atrapados nun nome de Kamikaze Storm (神風 かみかぜ) ou “vento divino” causado por Raijin.
O naufraxio dos invasores foi resonante salvando o arquipélago da invasión. Só tres homes da mariña estaban de pé. Mongola. O nome de Kamikaze foi usado durante a Segunda Guerra Mundial para referirse aos aviadores do exército xaponés que foron inmolantados contra Os buques da Mariña dos Estados Unidos en Pearl Harbor, Hawaii.
A fazaña de Raijin está representada de xeito regular nas obras artísticas do país asiático como é o caso das xileografías ou en representacións do teatro kabuki (歌舞伎かぶき) Os xaponeses parecen estar moi agradecidos pola expulsión dos mongoles no século XIII.
A efigie de Raijin está representada en multitude de xilógrafos e aparece como personaxe no teatro Kabuki
representación antropomórfica do deus Raijin
Raijin preséntase como unha figura rostro demoníaca e unha pel avermellada. Nos seus pés ten dúas garras grandes e nas súas costas colga unha gran roda ou arco de tambores. Ademais da compañía do deus do vento Fûjin, normalmente aparece co seu fillo Raitar. Nas escenas onde aparece Raijin, adoita “montar” unha nube mentres arroxa raios e frechas sobre os invasores de Xapón.
A aparición de Raijin noutras culturas
o deus do Thunder tamén forma parte da mitoloxía chinesa, pero esta vez representou como unha muller. Unha divindade que persegue e castiga a xente malvada. Unha vez que atopa as súas vítimas iluminadas cun espello coma se fose. Un castigo severo sen misericordia por mor do perdón. oracións.
raijin tamén se fixo un buraco, dentro da cultura popular xaponesa e occidental. É o caso do videojuego de combate mortal onde aparece formando unha parella con fûjin ou a través do personaxe chamado Raiden No espionaje Saga Metal Gea Solid. No manga e no anime, Raijin fai unha aparición no famoso Naruto e unha peza.