cortesía xaponesa ou formas de adoración (REI)

Última actualización: 5 de xuño de 2020

O código social xaponés está baseado en catro conceptos importantes: cortesía xaponesa ou adoración para a forma (REI), a harmonía social ou WA, a verticalidade en Relacións ou Tate Shakai e Dualidade entre os seus verdadeiros desexos e que mostras no estranxeiro (Honne / Tatemae), todos eles tamén relacionados con dualidades Uchi / Soto (interior / exterior) e Omote / Ura (o público / privado).

Todos estes conceptos son moi importantes para comprender as relacións sociais xaponesas e aumentar a nosa competencia cultural, entón imos falar de todos e cada un deles nos próximos billetes, pero hoxe quero comezar cun dos conceptos básicos: a chamada cortesía xaponesa ou o culto á forma, que en xaponés recibe o nome de Rei (礼).

O termo Rei, de orixe confuciano, pode traducirse de moitas maneiras: gratitude, gratitude, recompensa, cortesía, bos modales, inclinación, reverencia … algo que aínda que xa indica A complexidade do concepto tamén nos ofrece moita información sobre as posibles interpretacións dela.

Hoshinoya-tokyo-59

basicamente podemos entender o concepto de REI como a importancia que a concesión xaponesa á forma, á aparencia, facer cousas “ben”, a cortesía, para manter aparicións, a bos xeitos. A forma é, entón, máis importante, se o contido, xa que a corrección do externo garante a corrección do interno (un concepto totalmente oposto á mentalidade occidental, no que o máis importante é o obxectivo e non a forma).

Vexamos algúns exemplos prácticos. En primeiro lugar, a forma de saúdo en reverencia é unha mostra de profundo rei. Está presente en absolutamente todas as relacións sociais, pero podemos darse conta da súa importancia ao analizar a súa presenza nos rituais de inicio e final das artes marciais xaponesas, por exemplo.

tamén

Ademais, a lingua xaponesa é moi rica en frases, case imposible de traducir literalmente, que se encargan de cortesía ou rei xaponesas, como as expresións yoroshiku onegaiishimasau, shitsure shimasu, ojamasu, sumimason, etc.

e un exemplo máis práctico, se é posible. Cando viaxamos ou atopamos a alguén que non vimos en moito tempo, é costume dar un pequeno agasallo pequeno, normalmente unha galletas ou algo típico da zona onde estivemos. Ao dar este pequeno detalle, adoitamos dicir a frase Summenai Monkey desu Ga …, que literalmente significa ‘é algo sen importancia, pero …’. Ambas as persoas saben que este pequeno detalle é case unha obrigación social, sabe que debe darlle, outro sabe que debería recibilo e ambas as persoas saben o que é, pero a pesar de todo o que temos que dar o agasallo e dicir a frase en Pregunta en Rei Signal.

Grazas a este culto á forma e ás boas costumes, a esta chamada cortesía xaponesa, podemos entender outros conceptos básicos do código social xaponés como a harmonía de Honna / Tatemae. Verémolo nas seguintes entradas.

Deixa unha resposta

O teu enderezo electrónico non se publicará Os campos obrigatorios están marcados con *