Solució de problemes a baixa velocitat d’Internet al seu iPhone o iPad ® mentre està connectat a un router Belkin

Belkin International, Inc., incloses totes les seves filials i subsidiàries ( “Belkin”, “nosaltres” o “nostre”), li agraeixen per triar un dels nostres productes Belkin, Belkin o WeMO ( el “producte”). Aquest Contracte de llicència d’usuari final (en endavant, “Contracte”) és un document legal que conté els termes i condicions pels quals se li atorga la llicència d’ús limitat de Programari (segons es defineix a continuació) que funciona amb el Producte .

LLEGEIXI ATENTAMENT AQUEST CONTRACTE ABANS D’INSTAL·LAR O UTILITZAR AQUEST PRODUCTE.

A EL CONFIRMAR LA CASELLA O FER CLIC AL BOTÓ PER CONFIRMAR LA SEVA ACCEPTACIÓ A EL MOMENT D’INSTAL·LAR EL PROGRAMARI PER PRIMERA VEGADA, VOSTÈ INDICA ESTAR D’ACORD AMB TOTS ELS TERMES D’AQUEST CONTRACTE. A MÉS, A EL UTILITZAR, COPIAR O INSTAL·LAR EL PROGRAMARI, TAMBÉ INDICA ESTAR D’ACORD AMB TOTS ELS TERMES DEL CONTRACTE. SI NO ESTÀ D’ACORD AMB TOTS ELS TERMES, NO CONFIRMI LA CASELLA O FACI CLIC AL BOTÓ, I NO UTILITZI, ESCRIU O INSTAL·LEU EL PROGRAMARI I desinstal·leu DE TOTS ELS DISPOSITIUS QUE TINGUI O CONTROLI. SI NO ACCEPTA ELS TERMES D’AQUEST CONTRACTE I VA ADQUIRIR UN PRODUCTE QUE CONTÉ SOFTWARE D’UN COMERÇ MINORISTA AUTORITZAT, un revenedor AUTORITZAT O UNA BOTIGA D’APLICACIONS (SEGONS ES DEFINEIX a continuació), ÉS POSSIBLE QUE LI PERMETI TORNAR EL PRODUCTE I OBTENIR UN REEMBORSAMENT , AMB SUBJECCIÓ ALS TERMES I CONDICIONS DE LA POLÍTICA DE RETORN CORRESPONENT.

Aquest producte és un Programari per al qual Belkin o, quan correspongui, els proveïdors de Belkin li atorguen una llicència. “Programari” representa qualsevol firmware i arxius associats proporcionades en relació amb el Producte, qualsevol programari, aplicació o “apps” i arxius associats proporcionades en relació amb el Producte, totes les versions modificades, millores o actualitzacions d’aquests programes (com les proporcionades a través d’actualitzacions a través d’Internet), totes les versions posteriors d’aquests programes i totes les còpies d’aquests programes i arxius. Programari no inclou cap tipus de programari de codi obert (segons es defineix a continuació).

“Vostè” fa referència a l’comprador, destinatari o un altre usuari final de l’Producte que contingui el programari o el comprador, destinatari o un altre usuari final de l’Programes Autònoms. “Vostè” també pot fer referència a la persona que va descarregar el programari d’un lloc web autoritzat, com https://www.belkin.com o des d’un mercat o botiga d’aplicacions autoritzat, com l’App Store d’Apple o Google Play (en endavant, es denominarà a aquests mercats o aquestes botigues d’aplicacions de forma individual com “Botiga d’aplicacions” i de forma col·lectiva com “botigues d’aplicacions”).

1. ATORGAMENT DE LLICÈNCIA. Pel present contracte, Belkin li concedeix el dret a utilitzar: (i) si el seu Producte no és un producte de marca per “Petites i mitjanes empreses o pime”, per a ús personal i no comercial; o (ii) si el seu Producte és un producte per a “Petites i mitjanes empreses o pime”, per al seu ús personal o comercial; còpies de l’Programari en format de codi informàtic en dispositius que posseeixi (o, en el cas de tractar-se d’firmware, una còpia de l’microprogramari en format de codi iinformático únicament en el Producte relacionat amb el firmware). Com a part d’aquesta llicència, vostè pot (A) utilitzar el Programari segons es descriu a la documentació per a l’usuari de l’Programari; (B) realitzar la quantitat de còpies que necessiti de l’Programari per al seu ús personal (això no inclou firmware) si el Programari es proporciona per a una descàrrega a un ordinador personal o un dispositiu mòbil; i (C) transferir de forma permanent tots els seus drets d’ús de l’Producte (incloent però no de forma taxativa a l’Programari) a una altra persona, sempre que la persona accepti respectar els termes d’aquest Contracte i que, després d’aquesta transferència, vostè deixi d’utilitzar el Producte i el Programari.
Podeu trobar la documentació per a l’usuari de l’Programari en la pàgina de “Suport” de la pàgina web de Belkin corresponent.

2. RESTRICCIONS DE LLICÈNCIA. Aquest programari no se li ven a vostè sinó que se li atorga una llicència. Només posseeix el dret no exclusiu d’utilitzar el Programari en compliment amb aquest Contracte.No haurà (i) modificar, adaptar o crear qualsevol obra derivable de l’Software, de l’Producte que conté el Programari o de la documentació per a l’usuari (amb excepció del que es permeti per una llicència de codi obert corresponent) sense rebre previ consentiment per escrit de Belkin per fer aquestes modificacions: (ii) llogar, subllicenciar, revendre, lliurar en forma de préstec, redistribuir o transferir de qualsevol altra forma (amb excepció de l’esmentat anteriorment) el Programari o la documentació per a l’usuari, ja sigui per a fins comercials o altres; (Iii) aplicar enginyeria inversa, desacoblar, desencriptar o desmuntar el Producte o el Programari o intentar transformar el Software a un format de llegibilitat per humans, excepte en els casos en què aquesta activitat estigui permesa per una llei aplicable o en què es exigeixi a Belkin permetre aquesta activitat pels termes d’una llicència de codi obert aplicable; (Iv) treure o alterar qualsevol propietat intel·lectual, marca comercial o notificacions de propietat que es trobin en el Programari o en la documentació per a l’usuari; (V) utilitzar el Producte, el Programari o la documentació per a l’usuari per desenvolupar un producte de programari o maquinari competitiu o qualsevol altre producte de qualsevol manera que no s’estableixi en aquest Contracte o en la documentació per a l’usuari; (Vi) en cas que el Programari sigui un firmware, copiar el microprogramari (amb excepció d’una còpia de seguretat per raons de arxivament), utilitzar-lo en un sistema multiusuari o utilitzar-lo de forma separada a l’Producte en el qual es troba instal·lat; (Vii) utilitzar el Programari per transmetre virus o altres codis informàtics, arxius o programes nocius, o per excloure, desactivar o interferir de qualsevol altra forma amb funcions de l’Programari relacionades amb la seguretat; (Viii) utilitzar el Programari per reunir informació indentificable personalment, per enviar comunicats comercials sense autorització o envair els drets a la privacitat de qualsevol tercer; o (ix) utilitzar el Programari per a qualsevol propòsit il·lícit o en qualsevol forma que no respecti el que estableix aquest Contracte. Belkin es reserva tots els drets que no li atorga de forma expressa en aquest Contracte. No podrà adquirir aquests drets, ja sigui a través d’implicació, impediment o un altre mitjà.

3. RESTRICCIONS DEL SOFTWARE DE L’APLICACIÓ. En cas que hi hagi descarregat el Programari des d’una Botiga d’aplicacions, també es trobarà subjecte als termes d’ús d’aquesta Botiga d’aplicacions. Aquests termes d’ús poden prohibir realitzar algunes accions que aquest Contracte li permet realitzar, o també poden permetre realitzar algunes accions que aquest Contracte prohibeix. A més, l’aplicació dels termes d’ús de la Botiga d’aplicacions pot generar que alguns termes d’aquest Contracte no es vinculin amb el Programari o s’apliquin d’una manera diferent a la que s’estableix en aquest Contracte. En cas que l’ús de l’Programari estigui subjecte als termes d’ús d’una Botiga d’aplicacions i que hi hagués algun conflicte o ambigüitat entre els termes d’ús d’aquest Contracte i els de la Botiga d’aplicacions, regiran els termes d’ús de la Botiga d’aplicacions, però només en la mesura que sigui necessari per resoldre el conflicte o ambigüitat; els termes d’aquest Contracte romandran en efecte en totes les seves disposicions restants. Sense perjudici de qualsevol disposició contrària en aquest Contracte, a l’utilitzar el Programari, l’usuari reconeix i accepta que és la seva responsabilitat entendre els termes d’aquest Contracte, així com també els termes de qualsevol Botiga d’aplicacions que estigui relacionada amb el Programari o el Producte .

4. MILLORES I ACTUALITZACIONS. Belkin no es troba obligat a proporcionar-actualitzacions o millores per al Programari, encara que és possible que ho faci. Aquest Contracte regirà totes les millores proporcionades per Belkin que reemplacin o s’agreguin a el firmware o a l’Programari original, al menys que tal millora estigui acompanyada per un contracte de llicència d’usuari final per separat. En aquest cas, regiran els termes d’aquest contracte. Si decideix no descarregar i utilitzar una actualització o una millora proporcionada per Belkin, vostè comprèn que és possible que exposi el Software a amenaces de seguretat greus o que causi que aquest es torni inutilitzable o inestable. Alguns Productes inclouen una funció d’actualització automàtica que ens permet efectuar actualitzacions de forma automàtica. L’usuari pot canviar les opcions d’actualització automàtica a l’canviar els paràmetres en la informació del compte de l’Producte. En casos molt limitats, les actualitzacions podrien seguir aplicant-se de forma automàtica amb independència de l’ajust d’actualització automàtica. Per exemple, podem oferir una actualització automàtica que solucioni una infracció de seguretat a la xarxa.És possible que proporcionem de forma automàtica arxius de dades actualitzades per a benefici de l’usuari, com per brindar informació actualitzada per identificar nous dispositius en una xarxa. Aquests arxius de dades no actualitzen el firmware, sinó que estan compostos per arxius de Programari que s’emmagatzemen a la memòria cau de l’Producte i substitueixen els arxius anteriors. A l’acceptar aquest Contracte, l’usuari declara estar d’acord amb les actualitzacions automàtiques.

5. DADES I PRIVACITAT. Belkin manté un fort compromís amb la protecció de la seva privacitat. El nostre objectiu és proporcionar-li una experiència positiva a l’utilitzar les seves aplicacions, els seus productes i els seus serveis, a el mateix temps que mantenim la vostra informació personal de forma segura, segons el que estableix la Política de privacitat de Belkin (en endavant, la “Política de privacitat) . les nostres pràctiques de privadesa es descriuen a la Política de privacitat. Aquestes s’inclouen també en avisos independents quan una aplicació, un producte o un servei es compra o descàrrega. a l’utilitzar els Productes de Belkin o facilitar-nos Informació personal, l’usuari accepta i consent les pràctiques, termes i condicions descrits en la Política de privacitat. la informació de l’usuari es tractarà, en tot moment, d’acord amb la Política de privacitat de Belkin, incorporada mitjançant referència en aquest Contracte i disponible aquí.

6. SOFTWARE dE cODI oBERT. Per mitjà d’aquest, l’usuari reconeix que és possible que el Programari posseeixi Programari de codi obert ( segons es defineix a continuació). Aquesta llicència no regeix per a Programari de codi obert que contingui el Programari. Regiran els termes i condicions corresponents de la llicència d’el Programari de codi obert. Cap disposició d’aquest contracte limita els drets de l’usuari en relació amb les llicències de Programari de codi obert o li atorga drets que invaliden aquestes llicències. L’usuari reconeix que la llicència d’el Programari de codi obert vincula només a l’usuari i als el llicenciant corresponent de l’Programari de codi obert. L’usuari haurà de complir amb els termes de tota llicència de Programari de codi obert corresponent, si hi hagués alguna. La informació i els drets d’autor d’el Programari de codi obert es troben a la documentació de l’Producte, dins de la pestanya “Suport tècnic” en els llocs web de Belkin i dins de la secció de “Contacte” en els llocs web de Linksys. Belkin no està obligat a proporcionar qualsevol tipus de manteniment o suport tècnic per al Programari de codi obert o qualsevol Programari de l’Producte que hagi estat modificat per l’usuari d’acord amb la llicència de l’Programari de codi obert.
“Programari de codi obert “fa referència a qualsevol programari o qualsevol component de programari o tecnologia que estigui subjecta a una llicència de codi obert. Les llicències de codi obert són generalment llicències que permeten la lliure modificació i distribució de codi font, encara que també es poden aplicar a tecnologia rebuda i distribuïda únicament en format de llenguatge informàtic. Alguns exemples de llicències de codi font inclouen: (a) Llicència pública general (GPL) de GNU o GPL de biblioteca / reduïda (LGPL); (B) la llicència OpenSSL; (C) la llicència pública de Mozilla; (D) la llicència Berkeley Software Distribution (BSD); i (e) la llicència Apache.

7. DRETS DE PROPIETAT INTEL·LECTUAL. Tots els drets de propietat intel·lectual i de títol (inclosos tots els drets d’autor, les patents, els drets de secret comercial i de marca registrada) al Programari i d’aquest (inclòs però no de forma taxativa, tot contingut incorporat en el programari ), els materials impresos que l’acompanyen i qualsevol còpia de l’Software, són propietat de Belkin o els seus proveïdors. En conseqüència, l’usuari ha de tractar el Programari com qualsevol altre material protegit per llei i tractats relacionats amb els drets de propietat internacional i d’acord amb aquest Contracte.

8. SERVEIS I PRODUCTES DE TERCERS. El Programari pot contenir enllaços i altres funcions que faciliten l’accés i l’inici de sessió en llocs web de tercers (els “Llocs relacionats”). Aquestes funcions es brinden únicament per al benefici de l’usuari. Els Llocs relacionats escapen a el control de Belkin. En conseqüència, Belkin no avala ni és responsable de cap manera de l’contingut o les pràctiques dels Llocs relacionats, com així tampoc de cap informació o material publicats en ells. L’usuari haurà d’utilitzar el seu criteri individual en la seva interacció amb aquests Llocs relacionats. Per mitjà de la present l’usuari renúncia a tota mena de reclam legal que pugui tenir contra Belkin fa a aquests llocs o els productes o serveis de tercers, i la seva utilització d’aquests llocs, productes o serveis de tercers.Instem l’usuari que llegeixi els termes d’ús i les directives de privacitat de cada lloc web de tercers que decideixi visitar.

9. INDEMNITZACIÓ. Si Belkin és el subjecte d’una demanda, es veu involucrat en un procés legal o pateix pèrdues econòmiques o danys com a resultat d’una violació de l’usuari a aquest Contracte, en l’abast permès per la llei, l’usuari serà responsable per compensar Belkin en la totalitat de la pèrdua, com així també qualsevol suma raonable en què Belkin pugui incórrer com ser honoraris d’advocats, costa i costes judicials, excepte en l’abast en què Belkin hagi contribuït amb la pèrdua o dany.

10. VIGÈNCIA. Aquest Contracte es torna efectiu quan l’usuari realitza clic al botó “Accepto”, o quan l’usuari, en qualsevol altra forma, utilitzeu, copieu o instal el programari, el que constituirà l’acceptació, i acord, per part de l’usuari amb aquest contracte. Un cop acceptat, aquest Contracte romandrà en efecte fins a la seva rescissió. La llicència limitada en aquest Contracte es rescindirà en forma automàtica si l’usuari no compleix amb qualsevol dels termes d’ús en aquest Contracte. L’usuari acorda que, davant aquesta rescissió, destruirà immediatament tots els programes i documentació relacionats amb el Programari, incloent les còpies que hagi realitzat o obtingut, i que cessarà en la utilització de l’Software. Si s’ha instal·lat el programari en un ordinador personal o dispositiu mòbil, l’usuari haurà desinstal·lar el Programari immediatament. Si el Software és programari o firmware integrat en un Producte, l’usuari haurà de deixar d’utilitzar el Producte. Totes les provisions d’aquest Contracte, excepte la Secció 1 i la garantia limitada en la secció 12 (primer paràgraf) sobreviuran a la rescissió.

11. AVIS IMPORTANT SOBRE ELS SEUS DRETS COM A CONSUMIDOR. ALGUNS PAÏSOS, ESTATS I / O PROVÍNCIES NO PERMETEN L’EXCLUSIÓ DE LIMITACIÓ DE CERTES CONDICIONS O GARANTIES, I / O NO PERMETEN LA VENDA DE PRODUCTES O SERVEIS SENSE GARANTIES. PER TANT, SI AQUESTES LLEIS S’APLIQUEN A L’USUARI, ALGUNES O TOTES LES SECCIONS A CONTINUACIÓ TITULADES “GARANTIA LIMITADA I DECLARACIÓ DE RENÚNCIA” POT QUE NO S’APLIQUIN. NOMÉS AQUELLES EXCLUSIONS I LIMITACIONS QUE SIGUIN LEGALS EN LA JURISDICCIÓ DE L’USUARI S’APLICARAN I, EN DITES INSTÀNCIES, LA RESPONSABILITAT BELKIN QUEDARÀ LIMITADA NOMÉS FINS AL MÀXIM PERMÈS PER LA LLEI. L’APLICACIÓ D’AQUESTES GARANTIES LIMITADES POT VARIAR BASADA EN LES LLEIS LOCALS APLICABLES L’USUARI, I L’USUARI POT TENIR DRETS ADDICIONALS DEPENENT DE ON VIVA. PER EXEMPLE, A AUSTRÀLIA I NOVA ZELANDA, EL NOSTRE SOFTWARE I EL MEDI EN QUAL SUBMINISTRA VÉNEN AMB GARANTIES ESCRITES, INCLOENT LA QUALITAT I APTITUD PER A l’PROPÒSIT, QUE NO PODEN EXCLOURE O LIMITAR D’ACORD AMB LA LLEI DEL CONSUMIDOR AUSTRALIANA O L’CONSUMER GUARANTEES ACT 1993 (LLEI DE GARANTIES DEL CONSUMIDOR DE 1993) (Nova Zelanda) (TAL COM ES eXPLICA a continuació).
AQUEST CONTRACTE NO PRETÉN NI EFECTIVAMENT: (I) CANVIA O EXCLOU DRET LEGAL DEL CONSUMIDOR ALGUN QUE NO PUGUI CANVIAR-O EXCLOURE LEGALMENT; O (II) LIMITAR O EXCLOURE DRET ALGUN QUE L’USUARI PUGUI TENIR CONTRA LA PERSONA QUE LI VA VENDRE EL PRODUCTE SI AQUESTA PERSONA HA VIOLAT UN CONTRACTE DE VENDES AMB L’USUARI. L’USUARI ACORDA A UTILITZAR EL SOFTWARE DE CONFORMITAT AMB LA TOTALITAT DE LES LLEIS APLICABLES, INCLOENT LES LLEIS LOCALS DE PAÍS O REGIÓ A LA QUE VIU O EN LA QUAL va descarregar O UTILITZA EL SOFTWARE.
ALGUNES LEGISLACIONS, INCLOENT LA LLEI DEL CONSUMIDOR AUSTRALIANA I LA LLEI DE GARANTIES DEL CONSUMIDOR DE 1993 (Nova Zelanda) ( “CGA”) PODEN IMPLICAR GARANTIES O CONDICIONS, O IMPOSAR GARANTIES O OBLIGACIONS A BELKIN, QUE OPEREN PER PROTEGIR cERTS COMPRADORS DE PRODUCTES I SERVEIS AUSTRALIANS O neozelandesos EN DIVERSES CIRCUMSTÀNCIES ( “LLEIS APLICABLES AU / NZ”). RES D’AQUEST CONTRACTE EXCLOU, RESTRINGEIX O MODIFICA CONDICIÓ, GARANTIA, DRET O REPARACIÓ ALGUNA IMPLICADA O IMPOSADA PER LES LLEIS APLICABLES AU / NZ QUE NO PUGUIN EXCLOURE, restringir-O MODIFICAR-EN FORMA LEGAL. Si alguna condició o garantia queda implícita en aquest Contracte o és imposada a Belkin per la Legislació vigent d’AU / NZ i no pot ser exclosa, però Belkin té una opció per limitar les seves vies d’acció, llavors la responsabilitat de Belkin per la violació d’ la condició o garantia quedarà limitada a una o més de les següents accions, a discreció de Belkin: (a) en cas que es tracti de béns, el reemplaçament dels béns o la provisió de béns equivalents, la reparació dels béns o el pagament de el cost de reemplaçament dels béns si no fos raonable la reparació dels producte; o (b) en cas que siguin serveis, la nova provisió de el servei o el pagament de el cost per la nova provisió de el servei per part de tercers.A més d’aquestes compensacions, un “consumidor” (dins de l’significat establert en CGA) pot reclamar per qualsevol pèrdua raonablement previsible (diferent de la pèrdua o dany a causa d’una reducció de la valor dels productes) que resulti de el problema inicial.

12. GARANTIA LIMITADA I DECLARACIÓ DE RENÚNCIA. Belkin garanteix que qualsevol mitjà (com ser un CD o una memòria USB) en el qual es proveeixi el Programari estarà lliure de defectes en els materials i la fabricació si s’utilitza amb normalitat per 90 dies des de la data de compra original (el “Període de Garantia “). Si presenta un reclam de mitjans de programari vàlid de conformitat amb aquesta garantia durant el Període de Garantia (la “Garantia Limitada”), Belkin posarà en pràctica aquesta garantia i reemplaçarà els mitjans de programari. Per fer un reclam d’acord amb aquesta Garantia Limitada, retorni el medi defectuós juntament amb la factura de compra directament a Belkin a la següent adreça: Belkin International, Inc., 12045 E. Waterfront Drive, Platja Vista, CA 90094. Aquesta Garantia Limitada es anul·la si la falla de l’mitjà ha resultat d’un accident, abús o mala utilització. Qualsevol mitjà de reemplaçament estarà garantit pel període restant de l’Període de Garantia original o trenta (30) dies, el que sigui més gran. En relació amb els consumidors que tenen dret a l’benefici de la CGA, el medi en el qual es proveeix el Programari ve amb garanties que no es pot excloure d’acord amb la llei de Nova Zelanda, i aquesta Garantia Limitada és addicional a tot dret escrit que aquests consumidors puguin tenir d’acord amb la llei de Nova Zelanda. Aquesta garantia limitada no té validesa a Austràlia. Els consumidors d’Austràlia tenen drets establerts per llei en relació amb el Software i el medi en el qual es proporciona acord amb la Llei de defensa de l’consumidor australiana.
A EXCEPCIÓ D’AQUESTA GARANTIA LIMITADA SOBRE ELS MITJANS, SUBJECTA A la SECCIÓ 11 I A EL MÀXIMA MESURA PERMESA PER LA LLEI APLICABLE, PROGRAMARI I QUALSEVOL PROGRAMA I DOCUMENTACIÓ RELACIONATS SE LI proveeixen EN “L’ESTAT EN què ES TROBEN”, AMB TOTES LES FALLES I SENSE GARANTIES DE CAP TIPUS. A AQUELLES JURISDICCIÓ ÉS ON SIGUI LEGAL REALITZAR, FINS AL màxima mesura permesa per la LLEI APLICABLE, BELKIN, ELS SEUS REVENEDORS I PROVEÏDORS RENUNCIEN I EXCLOUEN, PER MITJÀ DE LA PRESENT, TOTES LES ALTRES GARANTIES, EXPRESSES, ESCRITES O IMPLÍCITES, QUE INCLOUEN PERÒ NO ES LIMITEN A les GARANTIES IMPLÍCITES DE COMERCIALITZACIÓ, QUALITAT ACCEPTABLE O sATISFACTÒRIA, NO VIOLACIÓ, TÍTOL, ADEQUACIÓ A UN FI EN PARTICULAR, PERDUDA O DANY DE DADES, ABSÈNCIA DE VIRUS O LLIURE D’ATAC DE VIRUS O MALWARE, SEGURETAT, ACOMPLIMENT, COMPLIMENT DE LES NORMES VIGENTS, ESFORÇ PROFESSIONAL, PLE usdefruit, QUE LES FUNCIONS CONTINGUDES AL SOFTWARE cOMPLIRAN AMB ELS REQUISITS DEL USUARI, O QUE LA UTILITZACIÓ PER PART DE L’USUARI O L’EXECUCIÓ DEL PROGRAMA I LA INFORMACIÓ, PROGRAMES I DOCUMENTACIÓ RELACIONATS SERAN ininterrompudes O LLIURES D’ERRORS, O QUE ELS DEFECTES EN EL SOFTWARE es corregiran, O QUE LA UTILITZACIÓ PER PART DE L’USUARI DEL SOFTWARE I LA INFORMACIÓ, PROGRAMES I DOCUMENTACIÓ RELACIONATS generaran RESULTATS, INFORMACIÓ, MATERIAL O DADES EXACTES, de confiança per I EN TEMPS I FORMA. CAP INFORMACIÓ O CONSELL ORAL O ESCRIT PROVEÏT PER BELKIN, UN DISTRIBUÏDOR, AGENT O AFILIAT CREARÀ UNA GARANTIA. En tant les garanties no poden renunciar-se o excloure, estan limitades a la durada de l’Període de Garantia corresponent.
LA SEVA UTILITZACIÓ DEL PROGRAMARI, PRODUCTES I PROGRAMA I DOCUMENTACIÓ RELACIONATS ÉS EL SEU PROPI RISC I DISCRECIÓ. VOSTÈ ÉS L’ÚNIC RESPONSABLE PER (I BELKIN RENÚNCIA A LA SEVA RESPONSABILITAT) TOTA PÈRDUA, RESPONSABILITAT, O DANYS, INCLOENT A LA SEVA LLAR, SISTEMA HVAC, SISTEMA ELÈCTRIC, CANONADES, PRODUCTE, ALTRES PERIFÈRICS CONNECTATS A EL PRODUCTE, COMPUTADORA, DISPOSITIU MÒBIL I TOTS ELS ALTRES OBJECTES I MASCOTES A LA SEVA LLAR, que sorgeixin D’UNA MALA UTILITZACIÓ DEL PROGRAMARI, PRODUCTES I PROGRAMES I DOCUMENTACIÓ RELACIONADA. VOSTÈ és responsable dels COMPLIR AMB TOTA GARANTIA I PRECAUCIONS DE SEGURETAT QUE ACOMPANYEN EL PRODUCTE. SI NO ESTÀ CÒMODE UTILITZANT EL PRODUCTE DESPRÉS LLEGIR LES ADVERTÈNCIES DE SEGURETAT, HAN TORNAR IMMEDIATAMENT, HA TORNAR EL PRODUCTE AL SEU LLOC DE COMPRA I DEIXAR D’UTILITZAR EL SOFTWARE. BELKIN no es fa responsable (I) LA FALLA DE L’USUARI PER SEGUIR LES ADVERTÈNCIES ES SEGURETAT, PRECAUCIONS O QUALSEVOL ALTRA INSTRUCCIÓ PROVEÏDA AMB EL PRODUCTE I / O PROGRAMARI, (II) LA NEGLIGÈNCIA DE L’USUARI A LA UTILITZACIÓ DEL PRODUCTE I / O DEL SOFTWARE, O (III) LA MALA UTILITZACIÓ INTENCIONAL PER PART DE L’USUARI DEL PRODUCTE O SOFTWARE.
MÉS RECONEIX QUE EL SOFTWARE I TOT PROGRAMA I DOCUMENTACIÓ RELACIONATS NO ESTAN CERTIFICATS PER RESPOSTES D’EMERGÈNCIA O pretesos O DISSENYATS PER A LA SEVA UTILITZACIÓ EN SITUACIONS O AMBIENTS ON LA FALLA, RETARD O ERRORS O INEXACTITUDS EN LES DADES O INFORMACIÓ PROVEÏDA PEL PROGRAMARI POGUEREN dERIVAR A LA MORT, FERIDES PERSONALS O DANY FÍSIC O AMBIENTAL GREU, QUE INCLOU però no s’han LIMITA A LA CONNEXIÓ AMB L’OPERACIÓ D’INSTAL·LACIONS NUCLEARS, SISTEMES DE NAVEGACIÓ o comunicació de AERONAVES, CONTROL DE TRÀNSIT AERI, SISTEMES DE SUPORT DE VIDA O d’armaments. ENTÉN QUE ELS PRODUCTES I SOFTWARE NO SÓN PART I NO CONTENEN UN SISTEMA DE NOTIFICACIÓ D’EMERGÈNCIES CONTROLATS PER TERCERS. BELKIN NO CONTROLA LES NOTIFICACIONS D’EMERGÈNCIA I NO ENVIARÀ A les AUTORITATS D’EMERGÈNCIA A LA LLAR EN CAS D’UNA EMERGÈNCIA. ELS CONTACTES D’ATENCIÓ A EL CLIENT DE BELKIN NO POT CONSIDERAR SOLUCIÓ EN CAS DE RISC DE VIDA I NO SÓN SUBSTITUTS DELS SERVEIS D’EMERGÈNCIA. TOTES LES SITUACIONS D’EMERGÈNCIA I DE RISC DE VIDA HAN DE SER DIRIGIDES ALS SERVEIS DE RESPOSTA D’EMERGÈNCIES CORRESPONENTS A LA SEVA ÀREA.
És la seva responsabilitat fer un suport del seu sistema, que inclou però no es limita a tot material, informació o dades que pugui tenir o posseir relacionats amb el Producte o el Programari, i Belkin no serà responsable pel seu error a l’recolzar la seva sistema o qualsevol material, informació o dada.
Alguns Productes i Programari de Belkin poden monitoritzar el consum d’energia a la llar. Belkin no garanteix o promet cap nivell d’estalvi d’energia o qualsevol altre benefici monetari de la utilització dels Productes o Programari o qualsevol altra característica. L’estalvi d’energia real i qualsevol benefici monetari varien d’acord amb factors que excedeixen el control i coneixement de Belkin. En forma ocasional, Belkin pot utilitzar el Programari per oferir informació única per vostè i el seu consum d’energia i suggerir-una oportunitat per estalviar diners en factures d’electricitat si adopta els suggeriments o característiques de l’Producte o Software. Reconeix que aquesta informació no és una garantia d’un estalvi real, i accepta a no buscar una compensació pecuniària o d’un altre tipus per part de Belkin si el seu estalvi difereix. Tota la informació proveïda per part de Belkin es proveeix en “l’estat i disponibilitat que es troben”. No podem garantir que sigui correcta o que estigui actualitzada. En els casos on sigui crític, accedir a la informació a través de l’Programari no és un reemplaçament de l’accés directe a la informació a la llar.

13. EXCLUSIONS I LIMITACIONS GENERALS DE RESPONSABILITAT: ALGUNES JURISDICCIONS NO PERMETEN L’ EXCLUSIÓ DE LIMITACIÓ DE GARANTIES IMPLÍCITES O DE LA RESPONSABILITAT PER DANYS INCIDENTALS O RESULTANTS, PEL QUE POT SER QUE NO S’APLIQUIN LES LIMITACIONS O EXCLUSIONS PRECEDENTS. AQUEST CONTRACTE LI DÓNA DRETS LEGALS ESPECÍFICS QUE PODEN VARIAR DEPENENT DE LA JURISDICCIÓ. FINS AL LÍMIT MÀXIM PERMÈS PER LA LLEI VIGENT, BELKIN I ELS SEUS AFILIATS, ASSOCIATS, COMERCIANTS, AGENTS O PROVEÏDORS O ELS SEUS OFICIALS, DIRECTORS, EMPLEATS, SOCIS COMERCIALS O REPRESENTANTS EN CAP CAS SERAN RESPONSABLES DE DANY INDIRECTE, EXEMPLAR, PUNITIU, ESPECIAL, INCIDENTAL O RESULTANT ALGUN (INCLOENT però no s’han LIMITA A DANYS PER PÈRDUA DE GUANYS O INGRESSOS, INTERRUPCIÓ DELS NEGOCIS, FERIDES PERSONALS, PÈRDUA DE LA PRIVACITAT, PÈRDUA DE L’HABILITAT PER UTILITZAR QUALSEVOL PRODUCTE O SERVEI DE TERCERS, FALLA PER COMPLIR AMB QUALSEVOL DEURE, INCLOENT de bona fe O DE CURA RAONABLE, NEGLIGÈNCIA I PER QUALSEVOL ALTRA PÈRDUA PECUNIÀRIA O D’UNA ALTRA ÍNDOLE), SENSE IMPORTAR LA TEORIA DE RESPONSABILITAT (CONTRACTUAL, D’ACTES IL·LÍCITS O ALTRE) sorgits O ESTIGUIN RELACIONATS AMB LA UTILITZACIÓ O LA INCAPACITAT PER UTILITZAR EL PROGRAMARI, FINS I TOT SI BELKIN O QUALSEVOL DE LES ALTRES ENTITATS HAGI ESTAT NOTIFICAT DE LA POSSIBILITAT DE AQUESTS DANYS. EN CAP CAS LA RESPONSABILITAT AGREGAT TOTAL DE BELKIN, ELS SEUS AFILIATS, ASSOCIATS, COMERCIANTS, AGENTS O PROVEÏDORS HAURÀ EXCEDIR LA MÍNIMA DE CINQUANTA DÒLARS NORD-AMERICANS (USD 50,00) O EL PREU QUE HAGI PAGAT PEL PRODUCTE, PROGRAMARI O EL MEDI QUE CONTÉ EL SOFTWARE. AQUESTA LIMITACIÓ és acumulativa I NO AUGMENTARÀ PER L’EXISTÈNCIA DE MÉS D’UN INCIDENT O DEMANDA. LES LIMITACIONS PRECEDENTS S’APLICARAN FINS I TOT SI TOTES LES GARANTIES O COMPENSACIÓ atorgada FALLA DEL SEU PROPÒSIT ESSENCIAL. RES EN AQUESTA SECCIÓ ESTÀ PRETÈS PER LIMITAR LA RESPONSABILITAT, D’ACORD LES LLEIS VIGENTS, DE BELKIN EN RELACIÓ AMB LA MORT O FERIDES CORPORALS.
SI RESIDEIX A LA UNIÓ EUROPEA, ELS “DANYS ESPECIALS, EMERGENTS, INDIRECTES, INCIDENTAL I PUNITIUS” FARAN REFERÈNCIA A TOTES LES PÈRDUES QUE (i) NO PODIEN SER RAONABLEMENT PREVISTES PER LES PARTS O (ii) ESTAVEN EN CONEIXEMENT DE L’USUARI PERÒ NO DE L’EMPRESA O (iii) EREN RAONABLEMENT PREVISIBLES PER LES DUES PARTS PERÒ PODRIEN HAVER ESTAT eVITADES PER L’USUARI, COM, ENCARA DE FORMA NO taxativa, LES PÈRDUES OCASIONADES PER VIRUS, TROIANS I ALTRES PROGRAMES MALICIOSOS, O LA PÈRDUA O DANYS a lES SEVES DADES.
les garanties i compensacions establertes en aquest Contracte són exclusives, i, fins al límit permès per la llei, reemplacen totes les altres orals o escrites, expresses o implícites.

14. LLEIS DE CONTROL SOBRE LES EXPORTACIONS: vostè accepta que l’ús de l’Programari resta subjecte a les lleis i regulacions sobre control de les exportacions locals i dels EUA Vostè afirma i garanteix que no és ciutadà d’un país embargat o “que doni suport a terroristes” o un usuari final prohibit o restringit d’acord amb les lleis, regulacions i llistes locals o nord-americans d’exportació i antiterroristes vigents. Vostè accepta complir en forma estricta amb totes les lleis i regulacions de control d’exportació i acorda no exportar, tornar a exportar, desviar, transferir o divulgar cap part de l’Programari o qualsevol informació o material tècnic, en forma directa o indirecta, en violació de tota llei o regulació d’exportació vigent.

15. USUARIS d’ORGANISMES GOVERNAMENTALS d’ESTATS UNITS: el programari i la documentació constitueixen “elements comercials” conforme es defineix en els articles 48 CFR 2.101 i 48 C.F.R. 12.212. Tots els usuaris de el Govern dels Estats Units adquireixen el programari i la documentació d’usuari únicament amb els drets estipulats en aquest document per als usuaris no governamentals. La utilització de l’Programari o de la documentació de l’usuari o de tots dos constitueix l’acord per part de Govern dels Estats Units que el programari i la documentació de l’usuari són “programari comercial d’ordinador” i “documentació de programari comercial d’ordinador”, i constitueix l’acceptació dels drets i restriccions de el present.

16. CLÀUSULES i CONDICIONS GENERALS: si qualsevol part d’aquest Contracte o qualsevol dels seus termes fora nul o incomplible per llei en alguna jurisdicció en particular, aquesta part o termes seran interpretats i aplicats a l’màxim límit permès en aquesta jurisdicció, i seguiran en efecte les altres disposicions o qualsevol de les parts. Aquest contracte constitueix la totalitat de l’acord entre Belkin i vostè en relació amb el Software i la seva utilització i deixa sense efecte tota clàusula contradictòria o addicional de qualsevol altra ordre de compra o document. Cap clàusula d’aquest Contracte pot renunciar-se, modificar-se o deixar-se sense efecte excepte mitjançant un instrument escrit acceptat per Belkin i vostè. No obstant això, la Política de Privacitat de Belkin a què es fa referència en el present està subjecta a canvis en la forma descrita en aquest document. Belkin pot proveir traduccions d’aquest Contracte a conveniència dels usuaris. No obstant això, en cas d’un conflicte o inconsistència entre l’anglès i qualsevol versió en un altre idioma, la versió en anglès d’aquest Contracte prevaldrà, fins al límit no prohibit per la llei local en la seva jurisdicció. Qualsevol proveïdor de Belkin serà un tercer beneficiari directe i intencional d’aquest Contracte, incloent però sense limitar-se pel que fa a les renúncies de garanties i limitacions de la responsabilitat que s’estableixen en el present. En qualsevol altre cas diferent de qual s’estableix en l’oració precedent, una persona o entitat que no és part d’aquest Contracte no tindrà cap dret per aplicar qualsevol terme d’aquest Contracte. Cap falla o demora en l’exercici de qualsevol dret o compensació operarà com una renúncia d’aquest dret o compensació (o qualsevol altre). El llenguatge d’aquest Contracte no haurà d’interpretar en forma estricta com a favor o en contra de qualsevol part, tant si Ella va preparar aquest llenguatge o va ser responsable principal per la seva preparació. Els drets i obligacions d’acord amb aquest Contracte no són assignables per vostè, i qualsevol intent d’assignació serà nul i sense efecte. Aquest Contracte serà obligatori i entrarà en vigor per a benefici de les parts, els seus successors i beneficiaris permesos. En el cas d’un procés legal entre les parts que sorgís o estigués relacionat amb aquest Contracte, la part vencedora tindrà dret a recuperar, a més de qualsevol altra compensació guanyada o atorgada, les costes i despeses (incloent els honoraris raonables dels advocats i perits ) incorregudes en el procés.
Si resideix als Estats Units, se li aplica la Secció 17:

17.ARBITRATGE, RENÚNCIES A L’ARBITRATGE COL·LECTIU, LLEI APLICABLE I FUR Estadístiques (A) TERMES GENERALS. SUBJECTE A LA CLÀUSULA 17 (D) A CONTINUACIÓ, TANT VOSTÈ COM BELKIN S’ACCEPTEN I RECONEIXEN QUE TOT RECLAM, DISPUTA O CONTROVÈRSIA ENTRE VOSTÈ I CISCO sorgits DE FORMA DIRECTA O INDIRECTA DE (1) AQUEST CONTRACTE, INCLOENT LA VALIDESA D’AQUESTA SECCIÓ, I (2) EL SEU ÚS DEL PROGRAMARI I / O PRODUCTES COBERTS PER AQUEST CONTRACTE (DE FORMA CONJUNTA, LA “DISPUTA”) HAURAN RESOLDRE’S EXCLUSIVA I DEFINITIVAMENT MITJANÇANT UN ARBITRATGE VINCULANT A càrrec de JAMS, UNA AUTORITAT D’ARBITRATGE AMB RECONEIXEMENT NACIONAL, DE CONFORMITAT AMB EL SEU CODI DE PROCEDIMENTS VIGENT EN AQUEST MOMENT PER els litigis involucren el consumidor. VOSTÈ COMPRÈN QUE SENSE AQUESTA DISPOSICIÓ VOSTÈ HAGUÉS TINGUT dret a litigar QUALSEVOL DISPUTA EN UN TRIBUNAL DAVANT UN JUTGE O UN JURAT, I QUE HA renunciat A AQUESTS DRETS EXPRESSAMENT I DE FORMA INTENCIONAL I, EN EL SEU LLOC, HA ACCEPTAT RESOLDRE QUALSEVOL DISPUTA A TRAVÉS UN ARBITRATGE VINCULANT DE CONFORMITAT AMB LES DISPOSICIONS D’AQUESTA SECCIÓ. Estadístiques (B) PROCESSOS DE ARBITRATGES I TARIFES. PREVI A LA PRESENTACIÓ D’UN RECLAM PER ARBITRATGE, QUALSEVOL DE LES PARTS HAURÀ NOTIFICAR PRIMER A L’ALTRA PART PER TRACTAR DE RESOLDRE LA DISPUTA. SI LA DISPUTANO ES RESOL DINS DELS 60 DIES DE DITA NOTIFICACIÓ, ES POT LLAVORS PRESENTAR EL RECLAM A ARBITRATGE. L’ARBITRATGE DE QUALSEVOL DISPUTA O RECLAM S’HAURÀ DE FER DE CONFORMITAT AMB LES REGLES DE JAMS A VIGÈNCIA A EL MOMENT DEL RECLAM TAL COM QUEDEN MODIFICADES PER AQUEST CONTRACTE. L’ARBITRATGE TINDRÀ LLOC DAVANT UN ÚNIC ÀRBITRE, QUE HA DE SER UN JUTGE RETIRAT, EN UN DELS SIS FURS REGIONALS CONSISTENTESCON LA CLÀUSULA DE FURS A CONTINUACIÓ. SENSE IMPORTAR SI PREVAL A LA DISPUTA, I SEMPRE QUE NO ES TROBI EL SEU RECLAM SIGUI frívol PER PART L’ÀRBITRE ACORD AMB LA REGLA 11 (b) DE LES FEDERAL RULES OF CIVIL PROCEDURE (REGLES FEDERALS DEL PROCÉS CIVIL DELS ESTATS UNITS), TINDRÀ DRET A LA DEVOLUCIÓ DELS SEUS COSTOS D’ARBITRATGE, A discreció de L’ÀRBITRE. SI EL LAUDE ARBITRAL ÉS IGUAL O MAJOR QUE LA SUMA DEMANDADA EN EL SEU RECLAM A ARBITRAR, BELKIN LI PAGARÀ PELS HONORARIS REALS I RAONABLES DELS SEUS ADVOCATS EN QUÈ HAJA INCORREGUT PER ARBITRAR LA DISPUTA, MÉS UNA RECUPERACIÓ MÍNIMA DE USD 2500. TOTA DECISIÓ O LAUDE DICTAT PER L’ÀRBITRE DURANT UN ARBITRATGE ÉS DEFINITIVA I VINCULANT PER AMBDUES PARTS, I POT EXECUTAR COM SENTÈNCIA EN QUALSEVOL TRIBUNAL COMPETENT. SI QUALSEVOL DE LES DUES PARTS SOTMET LA DISPUTA A LA DECISIÓ D’UN TRIBUNAL O QUALSEVOL ALTRE FÒRUM QUE NO SIGUI D’ARBITRATGE, L’ÀRBITRE O JUTGE POT ATORGAR A L’ALTRA PART LES DESPESES I COSTOS RAONABLES (ENTRE ALTRES, ELS HONORARIS DE LLETRATS) A ELS QUE HAGI INCORREGUT PER EXIGIR EL COMPLIMENT D’AQUESTA DISPOSICIÓ D’ARBITRATGE VINCULANT, INCLOENT LA SUSPENSIÓ O DESESTIMACIÓ DE LA DISPUTA. TOT ARBITRATGE SERÀ CONFIDENCIAL I NI VOSTÈ, NI BELKIN NI L’ÀRBITRE PODRÀ DIVULGAR L’EXISTÈNCIA, CONTINGUT O RESULTAT DE L’ARBITRATGE, EXCEPTE QUE CALGUI PER LLEI O AMB EL PROPÒSIT D’APLICAR O APEL·LAR EL LAUDE ARBITRAL. ES PODRÀ ELEVAR A JUDICI TOT LAUDE ARBITRAL DAVANT UN TRIBUNAL COMPETENT. SI UN TRIBUNAL DETERMINA QUE QUALSEVOL PART D’AQUESTA CLÀUSULA D’ARBITRATGE ÉS INAPLICABLE O invàlida, LA RESTA SEGUIRÀ EN EFECTE. Estadístiques (C) RENÚNCIA A DEMANDES COL·LECTIVES; TRIBUNAL DE RECLAMS MENORS. NI VOSTÈ NI BELKIN TINDRAN DRET A ACUMULAR PRETENSIONS AMB ALTRES CONSUMIDORS, NI CONTRA ELLS, EN PROCESSOS ARBITRALS, NI A ARBITRAR CAP RECLAM COM A REPRESENTANT O MEMBRE D’UNA CLASSE NI COM A PROCURADOR GENERAL PRIVAT. VOSTÈ COMPRÈN QUE SENSE AQUESTA DISPOSICIÓ VOSTÈ HAGUÉS TINGUT DRET A ARBITRAR QUALSEVOL DISPUTA DE MANERA COL·LECTIVA O COM A REPRESENTANT, I QUE HA renunciat A AQUESTS DRETS DE FORMA EXPRESSA I INTENCIONAL I, EN EL SEU LLOC, HA ACCEPTAT ARBITRAR NOMÉS LES SEVES PRÒPIES DISPUTES DE CONFORMITAT AMB LES DISPOSICIONS D’AQUESTA SECCIÓ. Sens perjudici de L’ESMENTAT CONTRACTE CONCERNEIX L’ARBITRATGE DE els litigis, TANT VOSTÈ COM CISCO S’ACCEPTEN I RECONEIXEN QUE LES DUES PARTS PODEN, COM ALTERNATIVA A L’ARBITRATGE, RECÓRRER INDIVIDUALMENT A UN TRIBUNAL DE RECLAMS MENORS PER RESOLDRE UNA DISPUTA, MENTRE DIT TRIBUNAL NO PERMETA NI estipuli L’ACUMULACIÓ DE PRETENSIONS. Estadístiques (D) Llei aplicable; MESURES CAUTELARS. AQUEST CONTRACTE es regirà i interpretarà DE CONFORMITAT AMB LES LLEIS DE L’ESTAT DE CALIFORNIA, SENSE APLICAR CAP NORMA JURÍDICA SOBRE CONFLICTE DE LA LLEI APLICABLE QUE POGUÉS CAUSAR L’APLICACIÓ DE LES LLEIS DE QUALSEVOL JURISDICCIÓ ALS DRETS I OBLIGACIONS DE LES PARTS. NO OBSTANT, EN RELACIÓ AMB EL SOFTWARE PROPORCIONAT, SI ÉS UN CONSUMIDOR I RESIDEIX EN UN PAÍS ON BELKIN COMERCIALITZA O PROMOCIONA EL SOFTWARE, ÉS POSSIBLE QUE LA LEGISLACIÓ LOCAL S’EXIGEIXI QUE S’APLIQUIN CERTES LLEIS DE PROTECCIÓ A EL CONSUMIDOR DEL SEU PAÍS DE RESIDÈNCIA A ALGUNES SECCIONS D’AQUEST CONTRACTE.A MÉS, BELKIN PODRÀ SOL·LICITAR MESURES CAUTELARS EN QUALSEVOL TRIBUNAL COMPETENT PER A PROTEGIR ELS SEUS DRETS DE PROPIETAT INTEL·LECTUAL. PER MITJÀ DE LA PRESENT QUEDEN EXCLOSOS EN FORMA EXPRESSA LA CONVENCIÓ DE LES NACIONS UNIDES SOBRE CONTRACTES PER A LA VENDA INTERNACIONAL DE PRODUCTES I LA CONVENCIÓ DE LES NACIONS UNIDES SOBRE EL PERÍODE D’ALTRES A LA VENDA INTERNACIONAL DE PRODUCTES, I NO S’APLICARAN A EL PRESENT CONTRACTE . Estadístiques (I) FUR. EXCEPTE PER LES ACCIONS DE RECLAMS MENORS QUE PODEN PRESENTAR DAVANT QUALSEVOL TRIBUNAL DE RECLAMS MENORS QUE LA SEVA COMPETÈNCIA I FUR FOSSIN ADEQUATS, QUALSEVOL ARBITRATGE, DEMANDA LEGAL, ACCIÓ O PROCÉS que sorgís O ESTIGUI RELACIONAT AMB AQUEST CONTRACTE O QUALSEVOL DISPUTA S’HAURÀ Inici de A (1 ) NOVA YORK, NOVA YORK, (2) ATLANTA, GEÒRGIA, (3) CHICAGO, ILLINOIS, (4) DALLAS, TEXAS, (5) SEATTLE, WASHINGTON, O (6) LOS ANGELES, CALIFORNIA, I TANT VOSTÈ COM BELKIN HAURAN SOTMETRE A L’EXCLUSIVA JURISDICCIÓ I FUR DE DIT PROCÉS. PERÒ, PER UNA DISPUTA DE USD 10.000 O MENYS, PODRÀ ELEGIR SI L’ARBITRATGE EN QUALSEVOL DELS SIS FURS REGIONALS PROCEDEIX A PERSONA, PER TELÈFON O BASAT NOMÉS EN PRESENTACIONS.
Si resideix fora dels Estats Units, o si la secció 17 no se li aplica o no sigui aplicable tal com un tribunal competent hagi fallat, llavors s’aplica a vostè la Secció 18:

18 . LLEI APLICABLE. Aquest Contracte es regirà per la llei de Califòrnia, sense fer referència als conflictes de principis de llei propis o de qualsevol altra jurisdicció. Qualsevol acció que sorgeixi o estigui relacionada amb aquest Contracte es podrà presentar en forma exclusiva al tribunal estadual o federal apropiat a Los Angeles, Califòrnia, i tant Belkin com vostè consenten en forma irrevocable a la jurisdicció d’aquests tribunals i fur a Los Angeles, Califòrnia. No obstant, en el cas de consumidors que visquin en un país en què Belkin comercialitza o distribueix el Programari, la legislació local podria imposar que determinades lleis de protecció dels consumidors de país de residència s’apliquin a algunes seccions d’aquest Contracte. A més, Belkin podrà sol·licitar mesures cautelars en qualsevol tribunal competent per protegir els seus drets de propietat intel·lectual. Per mitjà de la present queden exclosos en forma expressa la Convenció de les Nacions Unides sobre Contractes per a la Venda Internacional de Productes i la Convenció de les Nacions Unides sobre el Període de Limitació en la Venda Internacional de Productes, i no s’aplicaran a aquest Contracte .

BELKIN, LINKSYS, WeMO i molts altres noms de productes i logotips són marques registrades de el grup de companyies de Belkin. Les marques registrades de tercers esmentades són propietat dels seus respectius propietaris.

Veure més idiomes

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *