Articles d’Interès & nbsp & nbsp


2 Corintis 12: 9 – Bíblia Torres Amat 1825
2 Corintis 12: 9

i em va respondre: bastate la meva gràcia, perquè el poder meu brilla i aconsegueix la seva fi per mitjà de la flaquesa. Així que amb gust em gloriaré de les meves febleses o malalties, perquè faci estada en mi el poder de Crist.

Veure Capítol
2 Corintis 12: 9 – Bíblia Reina Valera 1960

I m’ha dit: bastate la meva gràcia; perquè el meu poder es perfecciona en la debilitat. Per tant, de bona gana em gloriaré més aviat en les meves debilitats, perquè reposi sobre meu el poder del Crist.

Veure Capítol
2 Corintis 12: 9 – Bíblia Traducció en Llenguatge Actual

però Déu m’ha contestat: “El meu amor és tot el que necessites. El meu poder es mostra a la debilitat. ” Per això, prefereixo sentir-me orgullós de la meva debilitat, perquè el poder de Crist es mostri en mi.

Veure Capítol
2 Corintis 12: 9 – Bíblia Nova Version Internacional

però ell em va dir: ‘En tens prou amb la meva gràcia, ja que el meu poder es perfecciona en la debilitat. ‘ Per tant, gustosament faré més aviat ostentació de les meves debilitats, perquè romangui sobre mi el poder de Crist.

Veure Capítol
2 Corintis 12: 9 – Bíblia Nova Versió Internacional 1999

però ell em va dir: “En tens prou amb la meva gràcia, doncs el meu poder es perfecciona en la debilitat. ” Per tant, gustosament faré més aviat ostentació de les meves debilitats, perquè romangui sobre mi el poder de Crist.

Veure Capítol
2 Corintis 12: 9 – Bíblia de les Amèriques

I l’m’ha dit: en tens prou amb la meva gràcia, ja que el meu poder es perfecciona en la debilitat. Per tant, molt gustosament em gloriaré més aviat en les meves debilitats, perquè el poder de Crist habiti en mi.

Veure Capítol
2 Corintis 12: 9 – Bíblia Déu parla avui

però el Senyor m’ha dit: ‘El meu amor és tot el que necessites; doncs el meu poder es mostra plenament en la debilitat. ‘ Així que prefereixo gloriar de ser feble, perquè reposi sobre meu el poder del Crist.

Veure Capítol
2 Corintis 12: 9 – Bíblia Kadosh Israelita Messiànica

però m’ha dit: ‘El meu favor és suficient per a tu, perquè El meu poder arriba a la perfecció en la debilitat. ‘ Per tant, estic molt feliç de jactarme de les meves debilitats, perquè el poder de l’Mashíaj descansi sobre mi.

Veure Capítol
2 Corintis 12: 9 – Bíblia Nova Traducció Vivent

Cada vegada ell em va dir: “La meva gràcia és tot el que necessites; el meu poder actua millor en la debilitat “. Així que ara m’alegra jactarme de les meves debilitats, perquè el poder de Crist pugui actuar a través de mi.

Veure Capítol
2 Corintis 12: 9 – La Bíblia de l’Ós RV 1569

I ha em dit, Ba ft lligui la meva gràcia: per que potencia a la fl aqueza es perfils na. Pertant de bona gana em gloriaré de les meves fl aquezas perquè habiti en mi la potència de l’Chri ft o.

Veure Capítol

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *